"he actually" - Traduction Anglais en Arabe

    • هو في الحقيقة
        
    • في الواقع هو
        
    • هو حقاً
        
    • في الواقع لقد
        
    • هو في الواقع
        
    • انه فعلا
        
    • انه في الواقع
        
    • في الحقيقة هو
        
    • فإنه فى الحقيقة
        
    • وهو في الحقيقة
        
    • هو بالفعل
        
    • حقاً أنه
        
    • في الحقيقة كان
        
    • أنه في الواقع
        
    • إنه في الواقع
        
    he actually is the one who scored the winning touchdown. Open Subtitles هو في الحقيقة الذي أحرز الهدف الذى سبب الفوز
    Unlike you, he actually cares about his son, Open Subtitles ليس مثلك، هو في الحقيقة العناية حول إبنِه،
    No. And he actually blew off a private lesson this morning. Open Subtitles لا ، في الواقع هو فوت الدرس الخاص هذا الصباح
    That's not a euphemism. he actually does know people in the theatre. Open Subtitles ذلك ليس تعبيراً مطلقاً هو حقاً يعرف ممثلين في المسرح
    He's vegan and he actually read my work before he met me. Open Subtitles و في الواقع لقد قرأ .. عن أعماليّ قبل أن يلتقيّ بيّ
    he actually thinks he knows what he's doing with that thing. Open Subtitles هو في الواقع يعتقد انه يعلم مالذي يفعله بهذا الشيء
    he actually thinks I can fix this on my own? Open Subtitles هو في الحقيقة يعتقد أنه يمكنك اصلاح الأمر بنفسي ؟
    I mean, he actually got her back here without hitting her over the head and stuffing her in a burlap sack. Open Subtitles اقصد.هو في الحقيقة جلبها الى هنا بدون ان يضربها على رأسها ويحشيها في كيس من الخيش
    he actually believes that he is a victim of some sort of grand conspiracy and that I'm, some king of lean leader. Open Subtitles في الواقع هو مؤمن بكونه ضحية مؤامرة كبرى وبأنني قائد من نوع ما
    he actually once tossed me out of a club three years ago. Open Subtitles في الواقع هو من طردني من إحدى النوادي منذ ثلاث سنوات مضت
    He didn't just fail to eradicate a bedbug infestation, he actually created one. Open Subtitles هو لم يفشل فقط في القضاء على غزو الحشرات في الواقع , هو صنع واحده
    he actually thought we were gonna jump in there naked. Open Subtitles هو حقاً اعتقد اننا سوف نقفز عاريات
    he actually said that? Open Subtitles هو حقاً قال ذلك ?
    he actually started to feel a little bit better, but I told him it wasn't worth it to risk it. Open Subtitles في الواقع لقد بدأ يشعر بالتحسن، لكني أخبرته أن الأمر لا يستحق المخاطرة.
    he actually died a couple years ago of mouth cancer. Open Subtitles هو في الواقع مات قبل سنتين من سرطان الفم
    he actually did his doctoral thesis on the damaging effects of alcoholism on families, so he gets that part, too. Open Subtitles انه فعلا صاحب اطروحة دكتوراه عن الآثار الضارة من إدمان الكحول على الأسر، حتى انه يحصل ذلك الجزء أيضا.
    Thing is about Matt, is because he's such a superstar, he actually looks cool in his Stars and Stripes Reliant. Open Subtitles الشيء هو حول مات، هو لأنه مثل نجم، قال انه في الواقع تبدو باردة في حياته نجوم والمشارب متكل.
    he actually climbed down the castle wall to fight at my side, and, boy, did we fight. Open Subtitles في الحقيقة هو قفز سور القلعةَ للقتال إلي جانبِي ويا له من قتال
    Look, the day Freddie Delgado shot my daughter... he actually took two lives. Open Subtitles انظر ، اليوم الذى أطلق فيه ( فريدى ديلجادو) النار على ابنتى... . فإنه فى الحقيقة قتل شخصين ، لم يقتل ابنتى فقط.
    Then he actually left his pet octopus to your cousin. Open Subtitles وهو في الحقيقة ترك اخطبوطه الاليف لقريبك
    He's actually accepted that his choices were his own, which means he actually wants to change his life. Open Subtitles هو بالفعل قد تقبّل ان خياراته كانت تخصّه والّذي يعني انه يريد في الحقيقة ان يغّير حياته
    Okay, I just think it's so cool that he actually did what he said he was gonna do. Open Subtitles أعنى إنه من الجيد حقاً أنه قام بفعل ما قال إنه سيفعله
    he actually used to run the Parks Department in his home country of Russia. Open Subtitles فهو في الحقيقة كان يدير قسم الحدائق في مسطق رأسه، روسيا
    he actually isn't around people who don't sign that often. Open Subtitles أنه في الواقع لايتواجد حول الناس اللذين لايعرفون لغه الاشاره
    he actually provides a significant amount of their financial backing. Open Subtitles إنه في الواقع يقدم كميةً بارزة من مساندتهم المالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus