"he cut" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد قطع
        
    • لقد جرح
        
    • قَطعَ
        
    • انه قطع
        
    • وقطع
        
    • قام بقطع
        
    • طلقَها
        
    • قام بجرحك
        
    • أنّه قطع
        
    • أنه جرح
        
    • قام بتقطيع
        
    • هو قطع
        
    • وقد قطع
        
    Mm, so He cut you off. Open Subtitles المالك لمحفظة مديتشي. اذا لقد قطع عنك المال
    Kat, He cut the toes off a dead man so Luther's boots would fit. Open Subtitles كات, لقد قطع اصابع جثة رجل ميت لكي يجعلها تناسب حذاء لوثر
    He cut his chin. That's what happens when you're a boy. Open Subtitles لقد جرح ذقنه , هذا ما يحدث عندما تكون صغيرا
    He cut through the backyards, across the edge of the park, climbed through the chain-link fence, and waited for the tow truck. Open Subtitles قَطعَ خلال الفناءات الخلفية، عبر حافةِ المتنزهِ، إرتفعَ خلال سياجِ وصلةِ السلسلةَ،
    I thought He cut off his ear because he sucked. Open Subtitles لقد اعتقدت انه قطع اذنه لأنه ظن انه فاشل
    The guy next door was mowing his lawn and He cut off his foot. Open Subtitles الرجل الذي يقطن جانبنا كان يقص حشيشه وقطع قدمه.
    He cut out her aneurysm and interposed a graft in under 30 minutes. Open Subtitles لقد قطع أم الدم ووضع رقعة خلال أقل من 30 دقيقة.
    He cut off Mrs. Marshall's finger just to get a ring. Open Subtitles لقد قطع أصبع السيدة مارشال من أجل خاتمها
    He cut off her fingers, and he made her eat them. If that isn't sadistic- Open Subtitles لقد قطع اصابعها و اجبرها على اكلهم ان لم يكن ذلك تصرفا ساديا
    He cut a man in two and he's running around wearing a superhero suit. Open Subtitles لقد قطع رجل إلى نصفين ويركض بالجوار مرتدٍ زي بطل خارق.
    He cut the part where my circuit board malfunctioned? Open Subtitles لقد قطع الجزء عندما تتعطل دائرتي الكهربائية
    He cut off the credit cards and closed the bank accounts. Open Subtitles ,لقد قطع البطاقات الإئتمانية و أغلق حسابات البنوك
    He cut himself to improve his street cred. Open Subtitles لقد جرح نفسه .ليجعل نفسه بلطجيًا
    He cut my hand and hung me upside down from a bridge. Open Subtitles لقد جرح يدي وعلقني بالمقلوب على الجسر
    I think He cut the power line when he was digging the hole! Open Subtitles أعتقد قَطعَ خطَّ الكهرباء عندما هو كَانَ يَحْفرُ الفتحةَ!
    He cut off all her contact with the outside world. Open Subtitles قَطعَ كُلّ إتصالها بالعالم الخارجي.
    But Abel doesn't own a car, so He cut up the body into pieces and buried them in the garden. Open Subtitles ولكن ابيل لا تملك سيارة , حتى انه قطع ما يصل الجسم إلى قطع ودفنهم في الحديقة.
    He cut the bird from my neck, and I grew so angry, Open Subtitles وقطع الطيور من وجهة نظري الرقبة، ولقد نشأت غاضب جدا،
    That was done postmortem. He cut out her vocal cords. Open Subtitles ذلك اجري بعد الوفاة لقد قام بقطع حبالها الصوتية
    The very same day he fired her, He cut her a check gave her the name of a doctor he wanted her to see. Open Subtitles نفس اليوم طلقَها ... ... أعطاَهااسمَطبيب أرادَها أَنْ تذهب اليه.
    - He cut you. - Yes. Open Subtitles قام بجرحك - نعم -
    - Mm-hmm. I heard He cut into some lady in a hallway. Open Subtitles لقد سمعتُ أنّه قطع بطن إمرأة بداخل الردهة
    Isn't it equally possible He cut himself on that knife at a separate occasion? Open Subtitles أليس ممكن بالتساوي أنه جرح نفسه بتلك السكينة في مناسبة منفصلة ؟
    When I had the flu, He cut up strawberries and kiwis for me. Open Subtitles حين أصابني البرد، قام بتقطيع الفراولة والكيوي لي،
    He cut his wrists last year because of a girl. Open Subtitles . هو قطع أرساغه السنة الماضية , بسبب فتاة
    The word is He cut a deal with the DA to testify. Open Subtitles وقد قطع عهدا مع الدي إي أن يتقدم للشهادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus