"he doesn't have to" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس عليه أن
        
    • ليس عليه ان
        
    • وليس من الضروري أن
        
    • لا يتوجب عليه
        
    • انه ليس من الضروري أن
        
    • ليس عليه ذلك
        
    • لا يجب عليه أن
        
    • هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ
        
    • لا يجب عليه ذلك
        
    • لن يضطر لذلك
        
    • لم يكن عليه
        
    • لا يضطر إلى
        
    • انه لا داعي
        
    • ليس عليه فعل ذلك
        
    • ليس مضطر
        
    - Nothing. Person doesn't want to eat, He doesn't have to eat. Open Subtitles لا شيء من لا يرغب ان يأكل ليس عليه أن يأكل
    But at least He doesn't have to feel like he's alone anymore. Open Subtitles لكن على الأقل ليس عليه أن يشعر بأنه وحيد بعد الأن
    But you can show him that He doesn't have to face it alone. Open Subtitles لكن يمكنك ان تريه انه ليس عليه ان يواجه الامر وحده
    He doesn't have to steal the whole nuke. Open Subtitles وليس من الضروري أن سرقة السلاح النووي كله.
    Since he quit, I guess He doesn't have to. Open Subtitles منذ أن استقال ، أخمن أنه لا يتوجب عليه فعل ذلك
    He doesn't have to sit through the rest of the show. Open Subtitles انه ليس من الضروري أن يجلس من خلال ما تبقى من العرض.
    He doesn't have to... not anymore. Open Subtitles ليس عليه ذلك أكثر من ذلك
    Oh, he's just glad He doesn't have to go outside and run around. Open Subtitles إنه فقط مسرور لأنه لا يجب عليه أن يذهب خارجا ويركض بالانحاء
    He doesn't have to hit home runs to be happy. Open Subtitles ليس عليه أن يقوم بتسجيل الأهداف ليكون سعيدًا
    He doesn't have to do his own dirty work. Open Subtitles و ليس عليه أن يقوم بعمله الوسخ بنفسه
    He doesn't have to know about this little field trip, does he? Gee, I hate to keep stuff from my boy. Open Subtitles ليس عليه أن يعرف بشأن هذه الرحلة الميدانية , أليس كذلك ؟ إلهي , أكره أن أحتفظ بأشياء عن فتاي
    That he thinks He doesn't have to buy you dinner before he makes you his slam piece? Open Subtitles أنه يظن أن ليس عليه أن يشتري لك عشاءً قبلما يجعلك قطعته؟
    He doesn't have to win any personality contests. Open Subtitles وهو ليس عليه أن يفوز في أي مسابقة للشخصية
    He figures He doesn't have to play by the same rules that apply to you and me. Open Subtitles هو ظنّ انه ليس عليه ان يلعب طبقا للقواعد التي تنطبق عليّ وعليكم
    He says He doesn't have to tell you because it's happening again... right now. Open Subtitles يقول ان ليس عليه ان يخبرك بشئ لانه يحدث مجددا في الوقت الحالي
    He doesn't have to dance and sing, just pass on the crown. Open Subtitles وليس من الضروري أن الرقص والغناء، يمر على التاج.
    He doesn't have to do anything. Open Subtitles وليس من الضروري أن تفعل أي شيء.
    You husband will use this evidence to get a good divorce settlement, so He doesn't have to pay you alimony. Open Subtitles سيستخدم زوجكِ هذا الدليل ليحصل على تسويةٍ جيدة للطلاق، حتى لا يتوجب عليه دفع النفقة لكِ
    Well, He doesn't have to be blonde. Open Subtitles حسنا , انه ليس من الضروري أن تكون شقراء.
    And now He doesn't have to. Open Subtitles والآن ليس عليه ذلك
    Chuck is Bart's son. He doesn't have to make sense today. Open Subtitles (تشاك) ابن (بارت) لا يجب عليه أن يكون عاقلاً اليوم
    He doesn't have to prove anything to me. Open Subtitles هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يُثبتَ أيّ شئ لي.
    He doesn't have to. I already know the answer. Open Subtitles لا يجب عليه ذلك انا أعرف الأجابة مسبقا
    He doesn't have to. Open Subtitles لن يضطر لذلك.
    He doesn't have to spend half of every day waiting until the men are through. Open Subtitles لم يكن عليه قضاء نصف النهار كل يوم فى الانتظار لنجد الرجال على الطريق
    Her dad basically develops condos and just throws a ton of money at her so He doesn't have to deal. Open Subtitles ‫والدها أساسًا ينشئ شققًا سكنيّة ويغدق عليها ‫المال حتى لا يضطر إلى التعامل مع مشاكلها.
    And I'm gonna go in naked so He doesn't have to worry about me having a gun. Open Subtitles وأنا سأذهب في عارية حتى انه لا داعي للقلق حول لي وجود بندقية.
    No, He doesn't have to, if he's not ready. Open Subtitles . لا , ليس عليه فعل ذلك اذا لم يكن جاهزاً
    But now He doesn't have to. Open Subtitles موقع تلك المؤسسة لكن الآن هو ليس مضطر لذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus