| He left a wife and kid. I'm going. I owe him that. | Open Subtitles | لقد ترك زوجة و ابنة انا سأذهب لانى مدين له بذلك |
| He left a radio for us, and this morning it started transmitting a signal that led us here. | Open Subtitles | لقد ترك جهاز إرسال لنا، ولقد بدأ في التقاط إشارة صباح اليوم والتي أدلّتْنا إلى هنا. |
| He left a message, but I haven't talked to him since he left for his conference. | Open Subtitles | لقد ترك رسالة، ولكنّي لم أتحدث معه منذ أن غادر مؤتمره |
| He left a trace of blood on the inside of the glass door of a locked refrigerator. | Open Subtitles | لقد ترك أثراً للدم على الجزء الداخلي للباب الزجاجي لثلاجة مغلقة |
| He left a dear Danny" note on my desk this morning. | Open Subtitles | لقد تركَ ملاحظةً على مكتبي هذا الصباح يعلمني فيها بإنشغالهِ |
| He left a tiny crack in the blind, so I could read the Captain's lips. | Open Subtitles | لقد ترك فتحة صغيره في الستائر, لكي أقرأ شفاه الكابتن هولت. |
| He left a business card in our free doughnut jar. | Open Subtitles | لقد ترك بطاقة عمل في إناء كعكاتنا المجانيّة |
| He left a couple of messages, said he needed help. | Open Subtitles | لقد ترك بضعة رسائل، ذكر فيها بأنه بحاجة إلى المساعدة |
| He left a duffel bag in the coat closet over there. | Open Subtitles | لقد ترك حقيبة ظهر فى خزانة المعاطِف هناك |
| He left a shirt on his male victim again. | Open Subtitles | لقد ترك قميصا على الضحية الرجل مرة اخرى |
| He left a part of himself in that cave | Open Subtitles | لقد ترك جزءاً من نفسه في ذلك الكهف |
| He left a bunch of messages, but I heard his voice and deleted them all. | Open Subtitles | لقد ترك لك مجموعة من الرسائل ولكن عندما سمعتُ صوته ، حذفتهم جميعاً |
| He left a partial palm print from his right hand on her Welcome Back, Kotter backpack. | Open Subtitles | لقد ترك بصمة جزئيّة من راحة يده اليُمنى في حفلها الختامي. |
| Yeah, He left a note on my car, he's trying to scare me. | Open Subtitles | نعم ، لقد ترك ملاحظة على سيارتي يحاول إخافتي |
| He left a Cher tape in the pool house one time. | Open Subtitles | لقد ترك شريط للمشجعات في .حمام سباحه المنزل مره من قبل |
| All right, He left a message on my machine. He wants me to come get him. | Open Subtitles | حسنا لقد ترك لي رساله علي الهاتف كان يريد مني ان اتي و احضره |
| He left a bon voyage dookie on our welcome mat this morning. | Open Subtitles | لقد ترك رسالة "رحلة سعيدة" مكتوبة بالقذارة على سجادة مدخلنا هذا الصباح |
| Scalise ain't here. He left a message for you. | Open Subtitles | اسكاليسى ليس هنا لقد ترك رسالة لك |
| He left a message on the machine. He's not coming in today. | Open Subtitles | لقد تركَ رسالة على المجيب الآلي بأنّه لن يأتي اليوم |
| Japan's gonna wake up. I want to see if He left a trace in Kyoto. | Open Subtitles | اليابان ستستيقظ الآن سأرى إن ترك أثر في كيوتو |
| I just hope He left a trail of breadcrumbs. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون ترك أثراً من فتات الخبز |