"he showed up" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد ظهر
        
    • أنه ظهر
        
    • ظَهرَ
        
    • لقد أتى
        
    • وظهر
        
    • ظهر هو
        
    • انه اتى
        
    • وظهرت
        
    • أنه حضر
        
    • لقد اتى
        
    • لقد جاء إلى
        
    • ظهَر
        
    • أن ظهر
        
    • هو ظهر
        
    He showed up at the last two away games... started tossing up signs in the stands, fronting, starting trouble. Open Subtitles لقد ظهر في آخر مبارتان خارجيتين بدأ بقول بعض الكلام البذيئ في مكان المشجعين بدأ ببعض المشاكل
    About eight months after the invasion, He showed up at our doorstep. Open Subtitles بعد نحو 8 أشهر من الغزو، لقد ظهر على عتبةِ بابنا.
    I can't believe He showed up At my apartment. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنه ظهر في شقتي
    He showed up at my graduation, he stood right in front of me, he talked to me. Open Subtitles لقد ظَهرَ في حفل تخّرجي، ووَقفَ أمامي تماماً تَكلّمَ معي
    He showed up earlier and asked me to gather the inner circle. Open Subtitles لقد أتى مبكراً وطلب تجميع الدائرة الداخلية
    He showed up with a bunch of thugs, threatened us. Open Subtitles وظهر مع حفنة من البلطجية، هددت الولايات المتحدة.
    Here's the thing, ever since He showed up, you don't have any time... Open Subtitles وهنا الشيء، منذ أن ظهر هو وأنت لا تملك أي وقت
    He showed up out of the blue and he fixed me like a miracle. Open Subtitles لقد ظهر من العدم وقام بمداواتي كالمعجزة.
    He showed up fast after this went down. Open Subtitles شيق، لقد ظهر بسرعة شنيعة بعد حدوث هذا الأمر
    He showed up in the middle of my 10:00 AM workout. Open Subtitles لقد ظهر في وسط تدريبي للساعة العاشرة صباحاً.
    Anyway, He showed up with two more Shiites. Open Subtitles على أية حال، لقد ظهر مع أثنين آخرين من الشيعة
    Yeah, He showed up after Omar got released. Open Subtitles نعم ، لقد ظهر بعد أن اطلقنا سراح عمر
    Well, He showed up an hour after you left last night. Open Subtitles لقد ظهر بعد ساعه من رحيلك بالأمس
    I almost wouldn't care if He showed up with some slut. Open Subtitles لم يعد يهمني حتى لو أنه ظهر مع عاهرة ما
    What would Bobby think if He showed up and I was sleeping? Open Subtitles ماذا سيعتقد بوبي إذا ظَهرَ وأنا كُنْتُ نائمة؟
    He showed up drunk, in his underwear... in the wrong town. Open Subtitles لقد أتى سكران بملابسة الداخلية في البلدة الخطأ
    He showed up at the door and he made me come home. Open Subtitles وظهر على الباب وأخذني للبيت عنوة
    Then He showed up and started chasing''em around with shovels or some shit. Open Subtitles ومن ثم ظهر هو واخذ يلاحقهم بواسطة تلك المجرفة او شيئ لعين اخر
    What if He showed up, took one look at me and left? Open Subtitles ماذا لو انه اتى و ألقىَ نظرة واحدة علي وتركنى وذهب؟
    He showed up out of the blue with a card and baby plant and he said Open Subtitles وظهرت من فراغ مع محطة بطاقة والطفل وقال
    And He showed up to make your bail. Open Subtitles كما أنه.. حضر لدفع كفالتك
    He showed up at my house 3:00 in the morning, talking about "This is an emergency." Open Subtitles لقد اتى الى منزلي في الثالثه صباحا , وقال بأن الامر مهم
    He showed up here last night a total mess. Open Subtitles لقد جاء إلى هنا ليلة أمس وهو في حالة سيئة.
    That's when He showed up here with his fake military I.D. card that one of the guys had gotten him. Open Subtitles وذلك عندما ظهَر هُنا ببطاقَة عسكزيّة وهميّة التي حصَل عليهَا من أحد الأشخَاص.
    He showed up when the storm was raging and I was cowering in my kitchen like a kicked dog, roof clean gone. Open Subtitles هو ظهر عندما كانت العاصفة تُعمعم علينا وأنا كنتُ مرتعبة في مطبخي، مثل الكلب المطرود، لقد طار السقف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus