"he threatened" - Traduction Anglais en Arabe

    • هدد
        
    • هدّد
        
    • وهدد
        
    • هددك
        
    • هددني
        
    • قد هدده
        
    • هددكِ
        
    • قام بتهديدك
        
    • لقد قام بتهديدي
        
    • لقد هدّدني
        
    • كان يهدد
        
    • وهدّد
        
    • وقد هددنى
        
    • هدّدك
        
    • هدّدَ
        
    The previous commander, Mustafa Ali Anod, was dismissed by the shura when he threatened to launch attacks on Kenya. UN وقد قام مجلس الشورى بفصل القائد السابق للقوات، مصطفى علي عنود عندما هدد بالقيام بهجمات على كينيا.
    And he threatened to expose me Unless i agreed to act as a reference When the fbi came calling. Open Subtitles و هدد بفضحي أذا لم أوافق على تأدية دور المرجع عندما جاء مكتب التحقيقات الفيدرالي يسألُ عنه
    He didn't like me. he threatened to kill me in public. Open Subtitles لم يكن يحبني ، لقد هدد بقتلي في مكان عام
    he threatened one of our Lieutenants... who happens to be my husband, with a gun. Open Subtitles لقد هدّد أحد ملازمينا و الذي يصادف أنّه زوجي ، بمسدّس
    he threatened that anyone who violated the ban would be tried before the military courts. UN وهدد الذين ينتهكون الحظر بمحاكمتهم أمام محاكم عسكرية.
    So you resisted, and he threatened to break your arm. Open Subtitles لذا قمت بمقاومته, ومن ثم هددك بأنه سوف يكسر زراعك
    But then Jo Nam Doo became a totally different person. he threatened to sell me for money. Open Subtitles لكن عندها جو نام دو أبصح شخصا مختلفا بالكامل، هددني أنه سيبيعني من أجل المال
    he threatened to kill the kids who made the news in 2006 for his involvement in human-trafficking. Open Subtitles هدد بقتل الطفلتين وهو من تناقلت عنه أخبار 2006 بأنه كان متورطــاً في تجـارة البشر
    The NPA only rectified that when he threatened legal action. UN ولم تصحح الأكاديمية ذلك إلا عندما هدد باتخاذ إجراءات قانونية.
    Indeed, he threatened that cooperation would be withdrawn if no date were set. UN بل إنه هدد بوقف التعاون ما لم يحدد هذا التاريخ.
    When the officials reported the incident to the Inspector of the Treasury Guard, he threatened to arrest them if they continued with the operations. UN ولما أبلغ الموظفون مفتش حراسة الممتلكات بالواقعة، هدد بالقبض عليهم إذا واصلوا عملياتهم.
    We have another payment to El Santo in a week. he threatened your daughter. Open Subtitles لدينا دفعة أخرى إلى إل سانتو في غضون أسبوع لقد هدد ابنتك
    I know he threatened to kill me if you ever told anyone the truth, and you did an extra seven years because of it. Open Subtitles أنا أعلم انه هدد بقتلي اذا اخبرت أحدهم الحقيقة، وأنت قضيت سبع سنين اضافية في السجن بسبب ذلك.
    He forced me to do it once I got out. he threatened my family. Open Subtitles لقد أجبرني على فعلها حينما خرجت هدد عائلتي
    Oh, right, and then there was that time that he threatened to quit the team when they were talking about trading you. Open Subtitles صحيح ومن ثم تلك المرة عندما هدد بترك الفريق عندما كانوا يتحدثون عن بيعك
    We have proof that you drove your inebriated brother to a residence where he committed aggravated battery, and then he threatened a police officer, which led to his death. Open Subtitles لدينا إثبات أنّك أوصلتَ أخاك المخمور إلى مكان إقامة أحد ما حيث أنّه إرتكب أعمال عنف و بعدها هدّد ضابط شُرطة
    he threatened that he would report the accusations to the Office of the Prosecutor. UN وهدد بإبلاغ الاتهامات إلى النيابة العامة.
    And after he threatened you, you and your buddies didn't take the ballgame back to him to save face? Open Subtitles وبعدما هددك أنت وأصدقاؤك لم تقوموا بهجمة مرتدة إليه لإنقاذ الكرامة ؟
    And recently he threatened to tell you as much. Open Subtitles وقد هددني بأن يُخبرك بكل شئ صحيح لذا قمت أنت بتهديده
    According to the author, he threatened " to use an atomic bomb " if he was asked to fill out the form once more. UN ويفيد صاحب البلاغ بأن رئيسه قد هدده " باستخدام القنبلة الذرية " لو طلب إليه مرة أخرى ملء هذه الاستمارة.
    If he threatened you, or whatever mind games he played... Open Subtitles إن كان قد هددكِ أو أي ألعاب عقلية لعبها
    You say he threatened you and the people you love, a real shame, and not my problem. Open Subtitles تقول بأنه قام بتهديدك وبتهديد الناس الذين تحبهم عار حقيقي, وليس مشكلتى
    he threatened to. Multiple times. Open Subtitles لقد قام بتهديدي عدّة مرات
    he threatened to fire me if I don't break up with you. Open Subtitles لقد هدّدني بأن يفصلني إذا لم أقطع علاقتي بكِ
    he threatened to kill you both. Open Subtitles لقد كان يهدد بقتلكم اثنينكم.
    he threatened to put me in his book. Open Subtitles رآنا معًا حين أوصلتُكِ وهدّد بأن يذكرني في كتابه
    He was a slimy blackmailer, Jess. he threatened to destroy my life. Open Subtitles لقد كان مبتز حقير ياجيس وقد هددنى بتدمير حياتى
    No one reported witnessing him being violent, and there's no way to prove that he threatened you with violence. Open Subtitles لم يقل أحد أنه شاهده عنيف معه وليس هناك طريقة لإثبات أنه هدّدك بالعنف
    Look, he threatened Anne-Marie more than once, all right? Open Subtitles النظرة، هدّدَ آن ماري أكثر مِنْ عندما، بخير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus