He used to pay all the installments on time. | Open Subtitles | اعتاد أن يدفع كل الأقساط في الوقت المحدد. |
Had no business spending that kind of money, He used to say. | Open Subtitles | لم يكنهناك عمل لإنفاق مثل هذا المال لقد اعتاد أن يقول |
He used to crash at an apartment in that neighborhood. | Open Subtitles | انه اعتاد على التطفل على شقة في ذلك الحي |
He used to trade in magical creatures on the side. | Open Subtitles | إعتاد أن يقوم بعمل آخر وهو مقايضة المخلوقات السحرية |
He used to give me rides home from practice when my mom was running late. | Open Subtitles | هو كَانَ يَعطيني بيت جولاتِ مِنْ الممارسةِ عندما أمّي كَانتْ تَتأخّرُ. |
He used to say you were the greatest dad ever. | Open Subtitles | لقد اعتاد ان يقول ان اعظم اب علي الاطلاق |
He used to live in this very house four centuries ago. | Open Subtitles | لقد أعتاد أن يعيش في هذا المنزل البعيد لقرون مضّت |
He used to be a foreman. Now he's just mainly security. | Open Subtitles | هو كان رئيس عمال لكنه الان هو يعمل على الأمن |
That's the loft where He used to store his grain. | Open Subtitles | هذا هو مخزن الغلال حيث اعتاد أن يخزن حبوبه |
He used to be one of my best ops. | Open Subtitles | اعتاد أن يكون واحد من أفضل الشرطيين لدي. |
He used to send me his grades in college. | Open Subtitles | لقد اعتاد أن يرسل رسائله إلي منذ الجامعة |
He used to play a lot until he discovered football. | Open Subtitles | لقد اعتاد أن يلعب كثيرًا حتّى اكتشقف كرة القدم |
He used to drive this artsy car, that didn't even drive. | Open Subtitles | لقد اعتاد أن يقود تلك .السيّارة الغريبة التي لا تقاد |
You know He used to do hits for the Irish? | Open Subtitles | تعرفين لقد اعتاد على القيام بعمليات قتل لصالح الايرلنديين؟ |
Look, He used to talk about this church on 87th street. | Open Subtitles | انظر, لقد اعتاد على التحدث عن كنيسة في الشارع 87 |
He used to be a fencing instructor in Barcelona. | Open Subtitles | لقد إعتاد أن يكون مدرب المبارزة فى برشلونة |
He used to tell us about being in a cave-in... | Open Subtitles | لقد إعتاد أن يخبرنا عن الحبس داخل كهوف المناجم |
He used to work as an interrogator for the South African secret police, before he fled the country at the end of apartheid. | Open Subtitles | هو كَانَ يَعْملُ كمستجوب للأفريقي جنوبي الشرطة السرية، قَبْلَ أَنْ هَربَ من البلادِ في نهايةِ التفرقة العنصريةِ. |
He told me He used to sell big-ticket appliances in Denver. | Open Subtitles | قال لي ان اعتاد ان يبيع تذاكر طيران في دينفير |
He used to say, "I wouldn't be a society gadabout if they promised me I could live forever." | Open Subtitles | لقد أعتاد أن يقول أنه لن يكون متسكع فى المجتمع لو وعدونى انى ساعيش الى الأبد |
Yeah, well, He used to be a member here, but he was very annoying. | Open Subtitles | نعم , حسنا هو كان عضوا هنا , لكنه كان مزعج جدا |
He used to be my guardian angel, but he said I was too much work. | Open Subtitles | لقد إعتاد على ان يكون ملاكي الحارس و لكنّه أخبرني بأنّي كثير المتاعب |
This meant that Ebemba would continue to facilitate ADF activities just as He used to do during the Mobutu days. | UN | وهذا يعني أن أيبمبا سيواصل تسهيل أنشطة قوات التحالف مثلما كان يفعل أيام موبوتو. |
This guard, Hilty, had a game He used to like to play with your brother. | Open Subtitles | الحارس, هلتى لديه لعبه أعتاد ان يلعبها مع أخيك |
But apparently, He used to go camping with his temple, and now he wants me to go, and I don't want to. | Open Subtitles | ولكن على ما يبدو, أعتاد على الذهاب للمعسكر مع معبدهِ والآن يطلب منّي أن أذهب معهُ, وأنا لا أُريد ذلك. |
He used to push a stall around selling Chinese noodles. | Open Subtitles | لقد كان يعمل مرة ما في بيع الشعيرية الصينية |