"he walked" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشى
        
    • سار
        
    • كان يسير
        
    • كان يمشي
        
    • مَشى
        
    • لقد مشي
        
    • ومشى
        
    • أنه دخل
        
    • أنه تخلى
        
    • ومَشى
        
    He walked so much he wore holes in his shoes. Open Subtitles هو مشى كثيرا . هو أرتدى حذاءه المليئ يالثقوب
    Before He walked on, my father Enoch told me that one day, if man continued in his ways, Open Subtitles قبل أن مشى على، والدي قال لي اينوك أن يوم واحد، اذا استمر الرجل في طرقه،
    Look. You can see the footprints where He walked. Open Subtitles انظروا , يمكنكم رؤية أثار الأقدام حيث مشى
    I mean, he didn't walk out of here like He walked in. Open Subtitles اعني انه لم يمشي بعيدا عن هنا يبدو وكانه سار للداخل
    - I'll never forget- there was a man working for him... and at 7:00 in the morning He walked into my store. Open Subtitles ومرة ما ,لن انسى ذلك كان هناك رجل يعمل معه وفي الساعة 7: 00 في الصباح كان يسير بجانب مخزني.
    It was no use, I mean, in those tours He walked round all alone. Open Subtitles كان كله بلا فائدة. أقصد, تلك الجولات كان يمشي في المكان وحيداً للغاية
    As He walked past thousands of corpses in shallow graves and saw the instruments of torture used by the SS, he was moved to anger and to action. UN فعندما مشى قرب آلاف الجثث في قبور سطحية وشاهد أدوات التعذيب التي استخدمها الحراس النازيون استشاط غضبا وهب إلى العمل.
    That here we are at the end, and we still don't know why He walked into your life that day. Open Subtitles أننا هنا في النهاية، ونحن ما زلنا لا نعرف لماذا مشى في حياتك في ذلك اليوم.
    He walked right up to us when he saw your sign at the airport. Open Subtitles انه مشى صوبنا عندما راى لافتتك فى المطار
    He was calm, collected, He walked me through everything I needed to do. Open Subtitles بأخذ كل شيء بعين الأعتبار هو كان هادئ و قام بالجمع و هو مشى معي من خلال كل ما كنت بحاجة لفعله
    He walked down the street with a leaden heart because the next day, Chloé would die. Open Subtitles مشى في الشارع بقلب من الرصاص حيث أنه في اليوم التالي
    What if He walked through the door, and he thought he had created a horrible accident? Open Subtitles ماذا لو مشى عبر الباب و ظن انه تسبب بحادث رهيب. ؟
    The look on Mr. Portico's face when He walked into Mary's hospital room, that's going to stay with me for a long time. Open Subtitles نظرة على وجهه السيد الرواق عندما مشى إلى ماري غرفة المستشفى، وهذا هو الذهاب الى تبقى معي لفترة طويلة.
    My dad dreamed of walking on the moon and then He walked on the moon and he got sick of it. Open Subtitles أبي حّلم بالسير على القمر و ثم سار على القمر و سئَم من هذا.
    I said He walked around East Africa, harpooning crocodiles and looking for gold. Open Subtitles لقد قلت أنه سار حول غرب إفريقيا يصطاد التماسيح ويبحث عن الذهب
    Yeah, we went over the inventory, then grabbed a hot dog and a soda while He walked me to the subway. Open Subtitles نعم، ذهبنا على المخزون، ثم أمسك الكلب الساخن والصودا بينما كان يسير لي لمترو الانفاق.
    I wouldn't be surprised if He walked over and started punching your partner over there to get some answers. Open Subtitles لن أكون متفاجئاً, إذا كان يسير بنحوي ويبدأ بلكمي زميلك الجالس هناك لنحصل منه على أجوبة
    There were many who couldn't understand, and sometimes He walked among them, but even in his darkest hours, he knew in his heart that someday it would return to him and his world would be whole again. Open Subtitles هناك الكثير الذين لم يستطيعو الفهم.. بينما في بعض الأحيان كان يمشي بينهم ولكن حتي في ساعاته المظلمه
    He walked in, turned the cushions over, and he found it. Open Subtitles مَشى في، دارتْ المساندُ إنتهت، وهو وَجدَه.
    When we were in the chemistry room, He walked right by us. Open Subtitles عندما كنا في غرفة والكيمياء لقد مشي نفسنا .. ؟
    As He walked over to his bike, all I could think about was him leaving me alone with Mama. Open Subtitles ومشى الى دراجته كل ما كنت افكر فيه انه سوف يتركنني بمفردي مع امي
    I'm thinking he's snake-bit or He walked into a hornet's nest. Open Subtitles كنت أطنه عض بواسطة ثعبان أو أنه دخل الى عش الدبابير
    Like a dinner and a camping trip can just make you forget about how He walked out on you. Open Subtitles كما لو أن عشاء ورحلة تخييم قد تنسيك كيف أنه تخلى عنك
    He got on his horse and he rode over there... and he got off, and He walked as far as he could one way. Open Subtitles تَقدّمَ بحصانَه ورَكبَ إلى هناك ونَزلَ، ومَشى بقدر ما يُمْكِنُ أَنْ يفعل في إتجاه واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus