I know. I saw. He was killed by one of these things. | Open Subtitles | انا اعلم ما اقول لقد قتل بواسطه واحد من هذه الاشياء |
He was killed in terrorist attack on a military checkpoint. | Open Subtitles | لقد قتل في هجوم إرهابي على نقطة تفتيش عسكرية. |
The report said that your fiance was bar-Hopping for his bachelor party on the night He was killed. | Open Subtitles | التقرير قال ان خطيبك كان ينتقل من حانة الى اخرى بمناسبة حفلة عزوبيته في ليلة مقتله |
Our victim visited a salon before He was killed? | Open Subtitles | إذن، قام ضحيتنا بزيارة صالون تجميل قبل مقتله |
He was killed in the line of duty last week, ma'am. | Open Subtitles | لقد قُتل أثناء العمل في الأسبوع الفارط ، يا سيّدتي. |
No, He was killed indoors without the coat, and they faked it to look outdoors. | Open Subtitles | لا، انه قتل في الداخل من دون معطف، وأنها مزورة لأنها تبدو في الهواء الطلق. |
He was killed. Private Wigg, you are one sad gomer. | Open Subtitles | لقد تم قتله. أيها الجندي ويج, إنك فتى محزن. |
He was killed two hours earlier than we thought. | Open Subtitles | لقد قتل قبل ساعتين من الوقت الذي نظنه. |
He was killed by this, uh, transvestite he was seein'on and off. | Open Subtitles | لقد قتل من قبل متحول جنسي كان يراه بين فترة و آخرى |
He was killed one night when he and Paul were out drinking. | Open Subtitles | , لقد قتل في ليلة . عندما كان هو و بول خارجون للشراب |
An explosive charge exploded on the Kafr Hunah road as Ziyad Ahmad Jahjah was passing in his car. He was killed. | UN | على طريق كفر حونة وأثناء مرور المواطن زياد أحمد جهجاه بسيارته انفجرت به عبوة ناسفة أدت إلى مقتله. |
Mr. Guerrero was investigating the assassination of the Jesuit priests, which took place 12 days before He was killed. | UN | وقد كان السيد غيريرو يحقق في اغتيال القسس اليسوعيين، الذي وقع قبل مقتله باثني عشر يوما. |
Abbott said the agent's name was John Harrington and that you were looking for him in the days before He was killed. | Open Subtitles | ابوت قال ان اسم العميل هو جون هارينغتون وانكِ كنتي تبحثين عنه قبل مقتله بأيام. |
He was killed. His legs were trapped. I couldn't get him out. | Open Subtitles | لقد قُتل, لقد علِقت رجليه و لم أستطع إخراجه, كان عالقاً |
Bardot caught me with my stash the morning He was killed. | Open Subtitles | باردو اشتعلت لي مع بلادي خبأ الصباح انه قتل. |
This man here, he was... He was killed wrongly. | Open Subtitles | هذا الرجل هنا تم قتله عن طريق الخطأ |
The police claim He was killed in an exchange of fire but eyewitnesses assert that no such incident ever occurred; | UN | وتَدّعي الشرطة أنه قتل في تبادل لإطلاق النار ولكن شهود العيان يؤكدون أنه لم يحدث مطلقاً أي تبادل لإطلاق النار؛ |
You said the body was moved. Maybe He was killed in here. | Open Subtitles | لقد قلت أن الجثة قد حركت، لربما هو قتل هنا. |
He was killed in a shootout with the suspect. | Open Subtitles | لقد قُتِل خلال مواجهة بالرصاص مع المشتبه به |
M.E. believes He was killed 36 hours ago, before the first officer was shot. | Open Subtitles | يعتقد الفاحص الطبي أنه قُتل منذ ٣٦ ساعة قبل أن يُقتل الضابط الأول |
Maybe somebody saw her the night that He was killed. | Open Subtitles | لربّما رآها شخص ما في الليلة التي قتل فيها. |
His fate and whereabouts after the arrest are unknown, but it is alleged that He was killed and that his body was buried near the military post. | UN | ولم يعرف مصيره ومكان وجوده بعد القبض عليه، ويزعم أنه قُتل وأن جثته قد دفنت بالقرب من المركز العسكري. |
He was killed by thugs, they nailed it on her, right? | Open Subtitles | وقد قتل على يد البلطجية، أنهم مسمر عليها، أليس كذلك؟ |
And we found evidence that He was killed in one of those model homes around the same time you stole his car. | Open Subtitles | وجدنا أدلة أنّه قتل بأحد تلك المنازل النموذجيّة بنفس الوقت الذي سرقت فيه سيّارته تقريباً. |
Which means Micah was here the day He was killed. | Open Subtitles | وهو ما يعني ميخا هنا اليوم الذي قتل فيه. |
He was killed by rivals, not racists. | Open Subtitles | بأنه قتل بواسطة منافسيه، لا أناساً عنصريين |