Because He was supposed to work on my sciatica. | Open Subtitles | لأنه كان من المفترض عليه معالجة آلام النّسا. |
He was supposed to get me the money by this morning. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن يحضر لي المال هذا الصباح |
He was supposed to go out with George today from the network. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض ان يخرج مع جورج اليوم من الشبكة |
I ran into him at a strip club in Manhattan once when He was supposed to be hunting elk in Colorado. | Open Subtitles | في احدى المرات ذهبت اليه الى مونتانا في نادي للتعري حينما كان يفترض ان يكون يصطاد الظبي في كولورادو. |
Uh-huh, He was supposed to leave Macon with us, but he never got off the plantation. | Open Subtitles | كان من المفروض أن يرحل معنا لكنه لم يغادر المزرعة أبدا |
He was supposed to pick up our German notes. | Open Subtitles | هو إفترضَ للإلتِقاط فوق مُلاحظاتِنا الألمانيةِ. |
You know, all the things that He was supposed to. | Open Subtitles | تعرفين، كل الأشياء التي كان من المفترض ان تحدث. |
He was supposed to coordinate the mission off site. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يُنسق المهمة من الموقع |
He was supposed to help me put together the cradle today. | Open Subtitles | كان من المفترض ان يساعدني ضعت معا على مهد اليوم. |
But He was supposed to be the only casualty. | Open Subtitles | لكنّه كان من المفترض أن يكون الضحيّة الوحيدة |
I swear to God. He was supposed to be here. | Open Subtitles | أقسم بالله أنه كان من المفترض أن يكون هنا. |
He got an address upstate, where He was supposed to deliver the drugs in exchange for cash. | Open Subtitles | حصل على عنوان في الشمال حيث كان من المفترض أن يُسلم المخدرات في مقابل النقود |
He was supposed to call me, but you know teenagers. | Open Subtitles | كان من المفترض ان دعوة لي، لكنك تعلم المراهقين. |
He was supposed to meet me here at 3:00. | Open Subtitles | كان من المفترض ان يقابلنى هنا الساعة الثالثة |
He was supposed to be back with Juliet an hour ago. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يعود مع جوليت منذ ساعة مضت |
He was supposed to be home two hours ago. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون بالبيت قبل ساعتين |
He was supposed to be out of surgery 40 minutes agoms. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يخرج من الجراحة منذ 40 دقيقة |
He was supposed TO TAKE HER FOR THE WEEKEND. | Open Subtitles | كان يفترض أن يأخذها معه لعطلة نهاية الأسبوع |
But He was supposed to operate within certain parameters, | Open Subtitles | لكن كان يفترض أن يعمل، ضمن معايير معينة، |
He was supposed to keep me informed. He didn't. | Open Subtitles | كان من المفروض أن يبقيني على إطلاع، و لكنه لم يفعل |
Well, the night that He was supposed to come back, he was called to do one last mission and his plane crashed | Open Subtitles | حَسناً،الليلذلك هو إفترضَ لرُجُوع، هودُعِىإلى يَعمَلُ مهمّةُ أخيرةُ واحدة وطائرتهتَحطّمتْ |
He was supposed to meet an informer in Ismaila. | Open Subtitles | وكان من المفترض أن يلتقي بمُخبِر في الإسماعيلية. |
He was supposed to be in the tub 10 minutes ago! | Open Subtitles | هو كان يُفترض أنْ تَكُونَ في الحوضِ، 10 دقائقِ مضتِ! |
He was supposed to meet Lana, but he got sidetracked. | Open Subtitles | كان المفترض أن يلتقي مع لانا لكنه أنشغل عنها |
When He was supposed to blow over them, the youngsters, disgusted with his stupidity, said: | Open Subtitles | حيث كان مفترض أن يباركهم الصغيران تقززا من غبائه , وقالا : |
Well, at least, He was supposed to. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل كان من المُفترض عليه فعل ذلك |
He was supposed to be helping me put my own act'together; but he wash 7 gonna- | Open Subtitles | كان يجب عليه ان يساعدني لتجهيز نكتي ويجعلني على المسرح, |
He was supposed to see the man in the white coat when I was getting cold feet. | Open Subtitles | كان يُفترض به أن يجد الرجل ذا الرداء الأبيض عندما كنتُ أحاول الخروج من الأمر |
If I ever got caught, He was supposed to use the hostage that we had, or take a new one, to secure my release. | Open Subtitles | إذا ما مسكتُ يوماً ما هو من المفترض أن يستخدم الرهينة التي لدينا أو أختطاف واحدة أخرى ليضمن إطلاق سراحي |