| This is why I compare public information to a heartbeat. | UN | وذلك هو السبب في أني أقارن اﻹعلام بنبضات القلب. |
| This is why I compare public information to a heartbeat. | UN | وذلك هو السبب في أني أقارن اﻹعلام بنبضات القلب. |
| Claire, I would walk away from this in a heartbeat. | Open Subtitles | يا كلير , يمكنني الخروج من هذا بنبضة قلب |
| It's an ultrasonic microphone so we can hear the baby's heartbeat. Oh! | Open Subtitles | إنه ميكروفون فوق صوت حتى نتمكن من سماع نبض قلب الطفل |
| I'd do the same thing for you in a heartbeat. | Open Subtitles | وأنا سأفعل نفس الأمر من كل أعماق قلبي لأجلك |
| This piano... would be the heartbeat of that work. | Open Subtitles | هذا البيانو سيكون القلب النابض في هذا العمل |
| Her elevated heartbeat moved away and then simply vanished. | Open Subtitles | لها ضربات القلب ارتفاع ابتعدت ثم اختفت ببساطة. |
| The autonomic nervous system controls involuntary actions, like your heartbeat. | Open Subtitles | يتحكم الجهاز العصبيّ اللاإراديّ في الأفعال اللاإراديّة كخفقان القلب |
| As a boy, Daniel was diagnosed with an irregular heartbeat. | Open Subtitles | كصبي .. تشخيص دانيال كان عدم انتظام ضربات القلب |
| You know this guy will kill anybody in a heartbeat. | Open Subtitles | أنت تعلم هذا الشخص سيقتل أي أحد بضربات القلب |
| Chris would have proffered your black ass up in a heartbeat. | Open Subtitles | كريس قد المعروضة الحمار الأسود الخاص بك في ضربات القلب. |
| The only thing I want you to do is sit at that fetal monitor and watch that baby's heartbeat. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أريدك أن تقوم به أن تجلس عند ذلك المراقب الجنيني وتراقب نبض قلب الجنين |
| yes, life as we know it can change... in a heartbeat. | Open Subtitles | اجل ، الحياة التي نعرفها يمكنها التغير في نبضة قلب |
| If you don't see a heartbeat, don't worry about it.It's just early. | Open Subtitles | إن لم تري دقات قلب لا تقلقي، إن الوقت مبكر فحسب |
| Low heartbeat, light-headedness if you stand up too quickly. | Open Subtitles | نبضات قلب منخفضة الشعور بالدوار إذا وقفتَ بسرعة |
| We're only alive one breath, one heartbeat at a time. | Open Subtitles | نحيا فقط لمرة واحدة، نبضة قلب واحدة كل لحظة |
| There's only one heartbeat in the back room now. | Open Subtitles | دقات إيقاع قلبي واحد في الغرفة الخلفية الآن |
| But next time... your heartbeat will stop for good. | Open Subtitles | لكن في المرة القادمة سيتوقف قلبك إلى الأبد |
| I hear his heartbeat all the time, even when I'm sleeping. | Open Subtitles | أنا أسمع ضربات قلبه طوال الوقت و أثناء نومي أيضاً |
| If you told Barney that you needed him, he'd be here in a heartbeat. | Open Subtitles | لو أنك أخبرتى بارنى انك تحتاجينه كان سيكون هنا فى لمح البصر |
| And I would do it again in a heartbeat. You know why? | Open Subtitles | و سأفعل هذا مجدداً بلا تفكير ، هل تعلم لماذا ؟ |
| - It's probably fine. - But I-I don't see a heartbeat. | Open Subtitles | ومن الأرجح أنه طبيعيّ - لا أرى نبضاً للطفل - |
| I couldn't search for amanda. So I listened for her heartbeat. | Open Subtitles | لم استطع البحث عن أماندا فحاولت الاستماع الى دقات قلبها |
| Irregular heartbeat causes blood to back up behind the heart and into the lungs. | Open Subtitles | النبض غير المنتظم يسبّب عودة الدم من القلب إلى الرئتين |
| The heartbeat's stronger, but we're not out of the woods. | Open Subtitles | اصبحت النبضات اقوى ولكن لم نبتعد من منطقة الخطر |
| Sac and baby could be clearly seen, no heartbeat. | Open Subtitles | يُمكن رؤية الطفل والكيس بوضوح لكن لا يوجد نبض للقلب |
| There is a third heartbeat. | Open Subtitles | هنالك نبضٌ ثالث |
| You know, if Logan loses a heartbeat again, we won't do C.P.R. | Open Subtitles | ,اتعرفين, اذا فقد لوغان نبضه مره ثانيه .لن نقوم بإنعاشه |
| And this measures your heartbeat. | Open Subtitles | وهذا يَقِيسُ نبضَ قلبكَ. |