"held in new york" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعقود في نيويورك
        
    • المعقودة في نيويورك
        
    • الذي عقد في نيويورك
        
    • عقدت في نيويورك
        
    • الذي عُقد في نيويورك
        
    • عُقدت في نيويورك
        
    • في نيويورك في
        
    • الذي انعقد في نيويورك
        
    • المنعقد في نيويورك
        
    • عقده في نيويورك
        
    • تعقد في نيويورك
        
    • الذي عقد بنيويورك
        
    • في نيويورك خلال
        
    • في مقر الأمم المتحدة بنيويورك
        
    • المعقود بنيويورك
        
    Report on the seventh meeting held in New York on 17–18 June 1999 UN المعنية بالتعليم تقرير عن الاجتماع السابع المعقود في نيويورك
    That momentum was reinforced by the recent youth leadership summit held in New York. UN وقد تعزز هذا الزخم بمؤتمر القمة العالمي لقادة الشباب الأخير المعقود في نيويورك.
    Early warning signals were discussed at the weekly inter-agency consultations held in New York and Geneva. UN وبحثت مؤشرات الإنذار المبكر في المشاورات الأسبوعية المشتركة بين الوكالات المعقودة في نيويورك وجنيف.
    Mr. President, let me start with our assessment of the outcome of the NPT Review Conference held in New York last month. UN السيد الرئيس، دعوني أبدأ بتقييمنا لنتائج مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار الذي عقد في نيويورك الشهر الماضي.
    It is partially due to the lack of funding for attending those conferences held in New York or other venues outside of Japan. UN ويعزى ذلك جزئيا إلى عدم وجود التمويل اللازم لحضور هذه المؤتمرات التي عقدت في نيويورك أو في أماكن أخرى خارج اليابان.
    The conference on facilitating the entry into force of the CTBT, held in New York some months ago, was a showofforce in support of the Treaty. UN ولقد كان المؤتمر المتعلق بتيسير دخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ الذي عُقد في نيويورك منذ بضعة أشهر، تظاهرة لتأييد المعاهدة.
    In this context, we are delighted with the success of the first Biennial Meeting, held in New York in July. UN وفي هذا الصدد، يسعدنا نجاح أول الاجتماعات التي تعقد مرة كل سنتين، المعقود في نيويورك في تموز/يوليه الماضي.
    Extract from the report of the second session of the Permanent Forum on Indigenous Issues held in New York on UN مقتطف من تقرير الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية المعقود في نيويورك
    To attend the 1st meeting of the Eminent Persons Group on the Least Developed Countries, held in New York UN لحضور الاجتماع الأول لفريق الشخصيات المرموقة المعني بأقل البلدان نمواً، المعقود في نيويورك
    To attend the 16th meeting of the Secretary-General's Advisory Board on Water and Sanitation, held in New York UN لحضور الاجتماع السادس عشر للمجلس الاستشاري المعني بالمياه والصرف الصحي، المعقود في نيويورك
    On this understanding Turkey supported and actively contributed to the high-level meeting held in New York in September 2010. UN وعلى هذا الأساس، أيدت تركيا وأسهمت بنشاط في الاجتماع الرفيع المستوى المعقود في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2010.
    The organization participated in the fiftieth session of the Commission for Social Development, held in New York in 2012. UN شاركت المنظمة في الدورة الخمسين للجنة التنمية الاجتماعية، المعقود في نيويورك في عام 2012.
    A total of four representatives of the organization participated in the fifty-third session of the Commission on the Status on Women, held in New York in 2009. UN شارك ما مجموعه 4 ممثلين للمنظمة في الدورة الثالثة والخمسين للجنة مركز المرأة، المعقودة في نيويورك في عام 2009.
    The Authority participated in the seventy-sixth session of the Commission, held in New York from 25 February to 8 March 2013. UN وشاركت السلطة في الدورة السادسة والسبعين للجنة، المعقودة في نيويورك في الفترة من 25 شباط/فبراير إلى 8 آذار/مارس 2013.
    The report was considered at the Committee's thirty-sixth session held in New York from 7 to 25 August 2006. UN ونظرت اللجنة في التقرير خلال دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في نيويورك من 7 إلى 25 آب/أغسطس 2006.
    The eighth meeting of the Group, which was held in New York in early 2006, was attended by representatives of 37 organizations active internationally in anti-corruption policy, enforcement and advocacy. UN وقد حضر في اجتماع الفريق الثامن الذي عقد في نيويورك في مستهل عام 2006 ممثلو 37 من المنظمات الناشطة دوليا في ميدان السياسات المناهضة للفساد والإنفاذ والتوعية.
    The Union also welcomes the recent meeting of subscribing States held in New York from 2 to 3 October 2003. UN ويرحب الاتحاد أيضا بالاجتماع الأخير للبلدان المنضمة الذي عقد في نيويورك من 2 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    :: Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, held in New York on a monthly basis in 2008 and 2009 UN :: مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، الذي عقد في نيويورك على أساس شهري في عامي 2008 و 2009
    Welcoming the first session of the Development Cooperation Forum, held in New York on 30 June and 1 July 2008, UN وإذ يرحب بالدورة الأولى لمنتدى التعاون الإنمائي التي عقدت في نيويورك في 30 حزيران/يونيه و 1 تموز/يوليه 2008،
    4. In February 2014, he participated in the twelfth coordination meeting on international migration, held in New York. UN ٤ - وفي شباط/فبراير 2014، شارك في الاجتماع التنسيقي الثاني عشر بشأن الهجرة الدولية، الذي عُقد في نيويورك.
    The organization also participated in the forty-fourth session of the Committee, held in New York in 2009. UN وشارك الفريق أيضا في الدورة الرابعة والأربعين للجنة، التي عُقدت في نيويورك في عام 2009.
    This Plan of Action served as the principal document at a Pledging Conference held in New York in September 1991. UN وكانت خطة العمل هذه الوثيقة اﻷساسية في مؤتمر إعلان التبرعات الذي انعقد في نيويورك في أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    UNODC supported the organization of the High-Level Meeting on AIDS of the sixtieth session of the General Assembly, held in New York from 31 May to 2 June 2006, and, in particular, conducted a round table for Member States on access to treatment for vulnerable populations. UN 32 - ودعم المكتب تنظيم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الإيدز في الدورة الستين للجمعية العامة، المنعقد في نيويورك من 31 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2006، وبصورة خاصة عقد اجتماعاً حول مائدة مستديرة للدول الأعضاء عن إمكانية وصول الفئات السكانية المعرَّضة للإصابة للعلاج.
    In this connection, we look forward to the Conference of Presiding Officers of National Parliaments to be held in New York next year. UN وفي هذا الصدد، نتطلع إلى مؤتمر رؤساء البرلمانات الوطنية المقرر عقده في نيويورك العـــام الــقادم.
    The Secretariat will report on the matter for meetings held in New York and Geneva. UN وستقدم الأمانة العامة تقريرا عن هذه المسألة فيما يتعلق بالاجتماعات التي تعقد في نيويورك وجنيف.
    Recalling further the sixth High-level Dialogue on Financing for Development, held in New York on 7 and 8 October 2013, UN وإذ تشير كذلك إلى الحوار الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية، الذي عقد بنيويورك في 7 و 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013،
    The meetings among the three parties, held in New York in 2001 and 2002, improved understanding of the tasks at hand. UN وأدت الاجتماعات التي عقدت بين الأطراف الثلاثة في نيويورك خلال عامي 2001 و 2002، إلى تحسين تفهم المهام الماثلة أمامها.
    37. The special meeting held in New York in May 2000 has not produced the desired results. UN 37 - ولم يسفر الاجتماع الخاص المعقود بنيويورك في أيار/مايو الماضي عن النتائج المنشودة من ورائه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus