She was re-arrested at a checkpoint on her way back from the hospital and badly injured on the head by soldiers. | UN | وأعيد اعتقالهـا في نقطة تفتيش في طريق عودتها من المستشفى وأصابها الجنود بجروح خطيرة في الرأس. |
She was on her way back to Mars, to be with you, but... | Open Subtitles | كانت في طريق عودتها إلى المريخ، لتكون معك، ولكن |
She was on her way back to Norfolk one night, stopped at a drive-through, heard gunshots. | Open Subtitles | كانت في طريق عودتها الى نورفولك في ليلة، توقفت عن السياقة عند، سماعها اطلاق نار |
Teacher, don't worry too much. She's probably on her way back. | Open Subtitles | معلم، لا تقلق كثيرًا ربما تكون في طريق العودة |
Not yet, but I'm sure she's making her way back by now. | Open Subtitles | ليس بعد، لكنني متأكدة من أنها في طريقها للعودة الآن |
She had an ankle injury last winter, and she was working her way back. | Open Subtitles | أصيبت في كاحلها بآخر فصل الشتاء، وكانت تعمل على طريق عودتها للملعب. |
Well, she's on her way back to Mobile now to see a specialist. | Open Subtitles | حسنا , انها في طريق عودتها لموبل لرؤية اختصاصي |
Mom's on her way back from rehab and she is pissed. | Open Subtitles | أمي في طريق عودتها من اعادة التأهيل وانها سكران. |
You know, I saw where they found the body. There's no way she could have found her way back to the road. | Open Subtitles | كما تعلم، رأيت حيث عثروا على الجثة من المستحيل أن تجد طريق عودتها للطريق |
Hannah should be on her way back from the flower mart right about now. | Open Subtitles | هانا يجب أن تكون في طريق عودتها من سوق الزهور في هذا الوقت |
The Secretary of State is on her way back from the Middle East. | Open Subtitles | سكرتيرة الدولة في طريق عودتها من الشرق الأوسط. |
Lucy, don't... I'm so sorry, how stupid of me, of course. Gerda is on her way back to London. | Open Subtitles | لا تفعلى هذا يا لوسى انا اسفة, كم انا حمقاء, لأن جيردا الآن فى طريق عودتها الى لندن |
She was on her way back to you, as soon as she had seen Mrs Filipov to the boat. | Open Subtitles | كانت في طريق عودتها إليك حالما هي قَدْ رَأتْ السيدة فيليبوف إِلى المركبِ |
She's probably shopping on her way back home. | Open Subtitles | ربما قامت ببعض التسوق في طريق عودتها إلى المنزل. |
On her way back to Baidoa, a military roadblock of two soldiers in military uniform stopped the independent expert's car. | UN | وأوقف السيارة، التي كانت تقل الخبيرة المستقلة في طريق عودتها إلى بيضوا، حاجز عسكري على الطريق مؤلف من جنديين كانا يرتديان الزي العسكري. |
Mary Beth is on her way back to Wisconsin. | Open Subtitles | ماري بيث في طريق عودتها الى ويسكونسون |
She's on her way back to the hospital. | Open Subtitles | وهي في طريق عودتها إلى المستشفى |
She was on her way back when she vanished. She never returned. | Open Subtitles | كانت في طريق العودة عندما اختفَتْ و لم تعد قطّ |
Yeah, but then when she finds her way back, they're all gonna hate us. | Open Subtitles | أجل , لكن عندما تجد طريق العودة الى هنا, جميعهم سيكرهوننا. |
Penny was on her way back, and she could see ahead of her that same man that she had passed earlier. | Open Subtitles | كانت بيني في طريق العودة واستطاعت ان ترى أمامها نفس الشخص الذي مرت أمامه سابقاً |
Major Carter's on her way back. She may be less resistant. | Open Subtitles | ماجور كارتر فى طريقها للعودة قد تكون أقل منه فى المقاومة |
Allie, she's on her way back. | Open Subtitles | ألي ، أنها في طريقها للعودة |