"here because you" - Traduction Anglais en Arabe

    • هنا لأنك
        
    • هنا لأنّك
        
    • هنا لأنكم
        
    • هنا لأنكِ
        
    • هنا لانك
        
    • هنا لأن
        
    • هنا لأنه
        
    • هنا بسبب
        
    • هنا لأنّكِ
        
    • هنا لأنّكم
        
    • هنا لأنّكَ
        
    • هنا لإنك
        
    • هُنا لإنكِ
        
    • أتيت لأنك
        
    • هنا فقط لأنك
        
    Are you here because you want to be my publicist? Open Subtitles هل أنت هنا لأنك ترغبين بأن تكوني وكيلتي الإعلامية؟
    I'm here because you took too many sleeping pills. Open Subtitles أنا هنا لأنك أخذت الكثير من الحبوب المنومة
    I'm not here because he's afraid. I'm here because you are. Open Subtitles أنا لست هنا لأنه خائف، أنا هنا لأنك أنت خائف.
    You're here because you want to know what happened. Open Subtitles أنتِ هنا لأنّك تريدين أن تعرفي ماللذي حدث؟
    You all came here because you couldn't find work. Open Subtitles جميعكم جئتم إلى هنا لأنكم لم تجدوا عملاً
    Just wish you were here because you deserved better. Open Subtitles أتمنى فقط لو كنتِ هنا .لأنكِ تستحقين الأفضل
    You're here because you smell a good book. And I'm Chapter Two. Open Subtitles انت هنا لانك تشتم رائحة كتابٌ جيد , وانا الفصل الثاني
    I'm very flattered in coming here, because you never could have made me believe years ago when I was a... Open Subtitles أغريت جداً في مجيئي هنا لأنك ما كان يمكن أن تجعلوني أعتقد اني قبل سنوات ما أنا كنت
    You're here because you know too much, and you must be babysat till it's over. Open Subtitles وأنت هنا لأنك تعرفين الكثير ويجب رعايتك عندما انتهاء العمل
    I thought I came here because you needed my help. Open Subtitles ظننت بأن آتي إلى هنا لأنك بحاجة لمساعدتي
    I'm here because you destroyed the empire I built. Open Subtitles ولكن هذا ليس سبب تواجدي هنا أنا هنا لأنك دمرت الإمبراطورية التي بنيتها
    You're here because you blame yourself for turning me in the first place. Open Subtitles إنّك هنا لأنك تلوم نفسك على تحويلي أصلًا.
    I know you're here because you loved me once, and you feel responsible for the bad things that have happened, but you can't change any of it. Open Subtitles أعلمُ أنك هنا لأنك أحببتني ذات مرة وتشعر بأنك مسؤول عن الأشياء السيئة التي قد حدَثت
    You came in here because you want it to be about you. Open Subtitles ‫أتيت إلى هنا لأنك تريد ‫أن تجعل الأمر متعلقاً بك
    Well, maybe you're here because you don't think there should be a case. Open Subtitles حسنًا، ربما أنت هنا لأنك لا تظن أنه لا ينبغي أن تكون هناك قضية
    Exactly, and I'm here because you didn't sell out a friend then, but you're about to now. Open Subtitles ،بالتّحديد، وأنا هنا لأنّك لم تشِ بصديق حينها لكنك على وشك أن تفعل ذلك الآن
    The point is, you are here because you lived one of the very best lives that could be lived. Open Subtitles المغزى هو أنكم هنا لأنكم عشتم حياة من أفضل الحيوات التي قد عيشت.
    I'm here because you need help. A lot of help. Open Subtitles أنا هنا لأنكِ بحاجة لمساعدة الكثير من المساعدة
    This place is a Brooklyn institution, and I'm here because you think Sal did it and you're wrong! Open Subtitles هذا المكان هو معهد بروكلين وانا هنا لانك تظن ان سال قام بها وانت على خطأ
    I'm assuming that's why we're here because you had a lead that this could be connected to our gang? Open Subtitles أفترض أن هذا هو سبب قدومنا إلى هنا لأن لديك معلومة ما أن هذه الجريمة مرتبطة بالعصابة؟
    So, you aren't here because you actually care about me or your unborn child. Open Subtitles إذن، هل أنت هنا بسبب إنك تهتم بي و بإبنك الذي لم يوُلد بعد
    Sure, I'm here because you're a twisted psychopath, and once... Open Subtitles أكيد، أنا هنا لأنّكِ مختلّة عقليّا، و بمجرد أن...
    You are here because you were vetted and chosen. Open Subtitles أنتم هنا لأنّكم تمّ التدقيق فيكم و إختياركم
    I'm only here because you want to be with me as much as I want to be with you. Open Subtitles إنّي هنا لأنّكَ تودّ أن تكون معي بقدر ما أودّ أن أكون معكَ
    Now, I drove all the way out here because you promised me a bloody mess. Open Subtitles انا سلكت الطريق بطوله الى هنا لإنك وعدتني ان هناك منظرا دمويا
    And if you're here because you think it got him killed, you need to talk to his wife. Open Subtitles وإذا كُنتِ تتواجدين هُنا لإنكِ تعتقدين أنه تم قتله فأنتِ بحاجة إلى التحدث إلى زوجته
    Now. I assume you're here because you need another zombie for your freezer? Open Subtitles والآن، أفترض أنك أتيت لأنك تحتاج زومبي آخر للتجميد؟
    Oh, I'm here because you were worried about me. Open Subtitles آوه, أنا هنا فقط لأنك كنت قلقاً علي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus