"here in a" - Traduction Anglais en Arabe

    • هنا في
        
    • هنا خلال
        
    • هنا بعد
        
    • هنا فى
        
    • هنا منذُ
        
    • هُنا خلال
        
    • سَهنا في
        
    • إلى هُنا في
        
    • الى هنا منذ
        
    • هُنا في غضون
        
    I'm gonna be fully erect here in a minute. Open Subtitles أنا سيصبح منتصب تماما هنا في دقيقة واحدة.
    But if you refuse, you need to be here in a court sanctioned treatment facility, under supervision. Open Subtitles ولكن لو رفضتي، فأنت بحاجة للمكوث هنا. في قسم علاج المودعين من المحكمة تحت المراقبة.
    I know we've just met, but anyone who moves way out here in a big house is definitely independent. Open Subtitles أنا أعلم أننا قد التقيت للتو، ولكن أي شخص يتحرك مخرجا هنا في منزل كبير مستقلة بالتأكيد.
    She just texted. She'll be here in a minute. Open Subtitles لقد راسلتني توًا، ستصل إلى هنا خلال دقيقة.
    She will be here in a moment, she wasn't quite ready. Open Subtitles ستكون هنا خلال وقت قصير، إنها لم تكن مستعدة للقدوم.
    I mean, as far as I can see... is that, uh, we meet back here in a year and continue this discussion. Open Subtitles أعني , بقدر ما أستطيع هي , أننا نلتقي مجددا هنا بعد سنة ونتناقش بشأن الموضوع
    If you told Barney that you needed him, he'd be here in a heartbeat. Open Subtitles لو أنك أخبرتى بارنى انك تحتاجينه كان سيكون هنا فى لمح البصر
    She'll be here in a few minutes, take you back home. Open Subtitles وقالت انها سوف تكون هنا في بضع دقائق، يأخذك الوطن.
    Yeah. It's comin'. It'll be here in a few minutes. Open Subtitles اجل، انها في الطريق ستكون هنا في غضون دقائق.
    That's more than what most people make here in a year. Open Subtitles ذلك أكثر مِنْ الذي أكثر الناسِ إجعلْ هنا في السّنة.
    I wanted to offer to you and your parents... a safe passage out of here in a LuthorCorp jet. Open Subtitles لقد اردت أن أقدم لك و لوالديك مخرج آمن من هنا في أحدى طائرات شركة لوثر كورب
    I'm gonna get this party rocking right here in a major way. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على هذا الحزب هزاز هنا في وسيلة رئيسية.
    You'd better go down. They'll be here in a minute. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب للأسفل سيكونون هنا في دقيقة
    15 kilometers. They could be here in a matter of hours. Open Subtitles خمسة عشر كيلومتراً قد يصلون إلى هنا في غضون ساعات
    We might say that we are engaged here in a process of conducting our deliberations together, rather than just being next to one another or opposing one another. UN إننا نشترك هنا في مداولات بعضنا مع البعض، وليس بعضنا إلى جانب البعض، أو بعضنا في مواجهة البعض.
    Transport shuttle will be here in a moment, sir. Open Subtitles ستكون سفينة النقل هنا خلال دقائق يا سيدى
    Yeah, she said her daughter'd be here in a few hours. Open Subtitles نعم هي قالت ان ابنتها ستكون هنا خلال ساعات قليلة
    Just come on in, the Prime Minister will be here in a few moments. Open Subtitles تفضلوا بالدخول، سيكون رئيس الوزراء هنا خلال لحظات قليلة.
    Why don't you come back to our district, do the swab thing, talk, and if you're right, you'll be back here in a couple of hours with a formal apology and a six-pack. Open Subtitles لِم لا تأتي معنا إلى قسمنا وتقوم بالمسح والتحدث وإن كنتَ على حق ستكون عائداً إلى هنا خلال بضع ساعات
    Battalion Chief and 119 will be here in a few. Open Subtitles رئيس الفرقة والـ119 سيكونوا هنا بعد قليل
    If she "knowed" what a girl she has, she'd be here in a minute. Open Subtitles يا لها من فتاة لديها انها ستكون هنا فى دقيقة واحدة
    First woman here in a hundred years -- she's a fed. Open Subtitles اول فتاة هنا منذُ مئة سنه أنها من مكتب التحقيقات
    I spoke with your grandma, and she'll be here in a couple of hours. Open Subtitles لقد تحدّثتُ مع جدّتك و هي ستكون هُنا خلال الساعاتين القادمتين
    Somebody will be here in a minute Open Subtitles شخص ما سَهنا في الدقيقة
    I thought you were going to be here in a week. Open Subtitles لقد قلتم أنّكم ستأتون إلى هُنا في غضون إسبوع.
    I don't think god's been Out here in a long time. Open Subtitles لا أظن ان الرب أتى الى هنا منذ فترة طويلة
    The Eleventh Pilgrimage is due here in a matter of days. Open Subtitles الرحلة الحادية عشر ستصل هُنا في غضون أيَّامٍ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus