"here in an hour" - Traduction Anglais en Arabe

    • هنا خلال ساعة
        
    • هنا بعد ساعة
        
    • هنا في ساعة واحدة
        
    • هنا في غضون ساعة
        
    • هنا في خلال ساعة
        
    • هنا بعد ساعه
        
    • هنا خلال ساعه
        
    There's a train out of here in an hour for San Francisco. Open Subtitles هناك قطار سيغادر من هنا خلال ساعة متجه الى سان فرانسيسكو..
    You cut the wire, they'd be out here in an hour to repair it. Open Subtitles لا,لا,لا لاسيكونون هنا خلال ساعة لإصلاحه
    Get every vato with a gun over here in an hour. Open Subtitles أحضر كل الرجال مع مسدساتهم هنا خلال ساعة.
    You go talk to the Gargoyle Queen. I'll meet you back here in an hour. Open Subtitles اذهب وتحدث مع ملكة الجارغولين سأقابلك هنا بعد ساعة
    Let me know if you can't be here in an hour. Open Subtitles دعني أعرف إذا لا يمكنك التواجد .هنا بعد ساعة
    I could have 100 cops here in an hour. Open Subtitles أنا يمكن أن يكون 100 رجال الشرطة هنا في ساعة واحدة.
    My family buys hospitals. My dad is on a plane. He'll be here in an hour. Open Subtitles عائلتي تشتري المستشفيات وأبي قادم، سوف يكون هنا في غضون ساعة
    He's supposed to be here in an hour, but I'm not holding my breath. Open Subtitles يفترض أن يكون هنا خلال ساعة ولكني لا أتوقع مجيئه
    I need a helicopter out of here in an hour, Open Subtitles أحتاج الى هيلكوبتر يخرجني من هنا خلال ساعة
    You know, I told him he'd be out of here in an hour. Open Subtitles أتعلم، لقد أخبرته أنه سيخرج هنا خلال ساعة
    Car will be here in an hour to take you to the drop zone. Open Subtitles السيارة سوف تكون هنا خلال ساعة لتأخذك لمنطقة المهمة
    Molly: That's not an excuse. They have to be back here in an hour. Open Subtitles هذا ليس عذراً, عليهم أن يتواجدوا هنا خلال ساعة
    Anyway, sorry to be loading up on you, but the client's going to be here in an hour. Open Subtitles على أي حال ، أنا آسف لكوني ضاغطاً عليك بهذا الشكل لكن موكلنا سيكون هنا خلال ساعة من الآن
    Let's meet back here in an hour, and keep your phones close. Open Subtitles لنلتقي ثانية هنا بعد ساعة و اجعلن هواتفكن قريبة
    I'm not kidding, actually. And if you meet me back here in an hour, Open Subtitles أنا لا أمزح بالواقع وستراني هنا بعد ساعة
    Get that kid back here in an hour. I wanna test him on Double Aught again. Open Subtitles أعد ذلك الفتى إلى هنا بعد ساعة أود أن أجري له اختباراً مضاعفاً
    And you can meet us back here in an hour because the tour is "relativit-ly" short. Open Subtitles يمكنك مقابلتنا هنا بعد ساعة لان الرحلة "نسبيا" قصيرة
    Pedro, I want that delivery here in an hour. Open Subtitles بيدرو، أريد أن تسليم هنا في ساعة واحدة.
    Joey, the new chair will be here in an hour. Open Subtitles جوي، وكرسي الجديد سيكون هنا في ساعة واحدة.
    Well, anyway, Stevie B's gonna be here in an hour, tops. Open Subtitles حسنًا، سيتواجد (ستيفي بي) هنا في غضون ساعة كحد أقصى
    You get him here in an hour, all right? Open Subtitles أيه احضر أفضل إختصاصي عندهم احضره هنا في خلال ساعة مفهوم؟
    Really good work. All right, we'll pick it up here in an hour. Open Subtitles حقا انها جيده سنجتمع هنا بعد ساعه
    Well, we got to run 300 of them through here in an hour. Open Subtitles يجب علينا أن نمرر 300 منهم من هنا خلال ساعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus