"here in these" - Traduction Anglais en Arabe

    • هنا في هذه
        
    • هنا في هذا
        
    • هُنا في هذه
        
    Here, in these close quarters, I can see your every move. Open Subtitles هنا , في هذه الجهات يمكنني أن أرى كل حركة
    Turkey has announced here in these halls that it will soon accede to the Convention, on the same date that it is ratified by Greece. UN وقد أعلنت تركيا هنا في هذه القاعة أنها ستنضم قريباً إلى الاتفاقية في نفس تاريخ تصديق اليونان عليها.
    You know, we could just sit here in these rotting chairs in this shitty house and die, like rats, like your father. Open Subtitles ‫ويمكنك أن تجلس هنا ‫في هذه الكراسي المتعفنة ‫في هذا المنزل التافه ‫وتموت مثل الجرذان مثل والدك
    I've been coming here in these rains since four years. Open Subtitles أنا أحضر هنا في هذا المطر منذ أربعة سنوات
    It is here in these halls, I know it. - We have searched and searched. Open Subtitles ـ إنها هُنا في هذه القاعات، أعرف ذلك ـ لقد بحثنا مراراً وتكراراً
    We wouldn't have to work here in these tunnels, Open Subtitles لن يتوجب أن نعمل هنا في هذه الأنفاق.
    They are film students making a documentary about finding Bigfoot right here in these woods. Open Subtitles يدرسون صناعة الأفلام يقومون بإعداد برنامج وثائقي حول العثور على ذو القدم الكبيرة هنا في هذه الغابـة
    I wanted to tell you first, before you hear it out here in these streets. Open Subtitles أردت أن أكون أوّل من تعلِمك قبل أن تسمع بالأمر هنا في هذه الشوارع
    And if we're sitting here in these scout uniforms, it's gonna be the male version of a chastity belt, Ben. Open Subtitles وإذا نحن نجلس هنا في هذه الملابس الكشفية، انها ستعمل يكون نسخة من الذكور حزام العفة، بن.
    Because the origins of the Christian faith are not in the West, but here in these ancient churches of the East. Open Subtitles لأن أصول العقيدة المسيحية ليست في الغرب بل هنا في هذه الكنائس القديمة في الشرق
    You're here in these magnificent bodies, but your bodies have distracted you for the most part, from who you really are. Open Subtitles أنتم هنا في هذه الأجساد الرائعة لكن أجسادكم قد ألهتكم في غالب الأمر، عن حقيقة من أنتم
    We, re here in these strange islands, in the mud of a yellow river, rotting with our guns in our hands, day in and day out... 60,000 commandos, 60,000 men about to die... waiting to ship out for the hell named Okinawa. Open Subtitles إننا هنا في هذه الجزر الغريبة. في الطرق الموحلة و في النهر الاصفر المتعفن، و أسلحتنا في أيدينا يوما بعد يوم يمر،
    The last thing you want to do out here in these woods is take a wrong turn. Open Subtitles الشيء الأخير أنت أردْ أَنْ يَعمَلُ خارج هنا في هذه الغابةِ وارد a دور خاطئ.
    Don't be shaving your legs with an electric razor when I'm freezing out here in these wet clothes. Open Subtitles أنت تحلقين ساقيك بشفرة كهربائية بينما أتجمد هنا في هذه الملابس المبتلة.
    They definitely didn't get it here in these bags. Open Subtitles بالتأكيد لم يجلبوهم هنا في هذه الحقائبِ.
    We just wait for everything to get settled down here in these three zones... and then we move. Open Subtitles نريد أن تستقر الأمور هنا في هذه المناطق الثلاثة... عندها سنتحرّك
    The geological evidence is here in these rocks. Open Subtitles الأدلة الجيولوجيّة هنا في هذه الصخور.
    I walked here in these stupid shoes. Open Subtitles لقد جئت مشيا الى هنا في هذا الحذاء السيء
    But even here in these peaceful surroundings, danger was everywhere. Open Subtitles لكن حتى هنا في هذا المكان الهادئ الخطر موجود في كل مكان
    Why are you here in these parts, Mr. Balcombe? Open Subtitles لما أنت هنا في هذا الجزء سيد (بالكومب)؟
    You sit here in these vast halls with a crown upon your head, and yet you are lesser now than you have ever been. Open Subtitles إنّك تجلس هُنا في هذه القاعات ،الضخمة والتاج على رأسك ورغم ذلك إنّك أصغر مما .كنت دوماً عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus