All right, private here knows where the fire's coming from. | Open Subtitles | كل الحق، خاصة هنا يعرف حيث النار القادمة من. |
Nobody in here knows what peace is. They've never had it. | Open Subtitles | لا أحد هنا يعرف السلامَ هم أبداً لا يعترفون بها |
Sir, no one here knows to control the robot. | Open Subtitles | سيدي .لايوجد احد هنا يعرف كيف نتحكم بالروبوت. |
I take it that no one else here knows why there's a rush on this EM drive project? | Open Subtitles | أفترض أنه لا أحد آخر هنا يعلم لماذا هناك عجلة لانجاز مشروع الدافع الكهرومغناطيسي |
It's ironic because your fiancé is currently serving a two-year sentence for fraud, and no matter what you say, everyone here knows you knew. | Open Subtitles | أنه ساذج لأن خطيبك لأن خطيبك بالسجن لمدة سنتين لأنه محتال ولا يهم ماذا تقولين, الجميع هنا يعلم بذلك |
Make sure mullet head here knows how to operate that thing. | Open Subtitles | التأكد من رئيس البوري هنا يعرف كيفية تشغيل هذا الشيء. |
Even if the kidnappers aren't here, we know this is their group, so somebody here knows who they are. | Open Subtitles | حتى لو لم يكن المختطفين هنا نحن نعلم بأن هذه مجموعتهم لذا شخص ما هنا يعرف من هم |
I'll bet lurch over here knows where Chen is. | Open Subtitles | سوف أراهن أكثر من هنا يعرف أين تشن. |
And anyone who's spent real time here knows why. | Open Subtitles | و أي أحد قضى وقتاً كبيراً هنا يعرف السبب |
At least you don't know anyone here, and I doubt anyone here knows you. | Open Subtitles | على الأقل كنت لا أعرف أحدا هنا ، و أشك في أن أحدا هنا يعرف لك. |
No one here knows who I am. I didn't come to embarrass you. | Open Subtitles | لا أحد هنا يعرف من أكون لمَ آتي إلى هنا لأحرجك |
You have not earned that place at all, and everybody here knows it. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين ذلك المكان على الإطلاق و الجميع هنا يعرف هذا |
But everyone here knows that it's not that easy when you're trying to make a living out of it. | Open Subtitles | لكن الجميع هنا يعرف أنه ليس من السهل عندما تحاول أنت إلى كسب العيش للخروج منه. |
Everyone here knows we have badly decaying roads and bridges all over the country. | Open Subtitles | الجميع هنا يعلم بأننا نعاني من الانحدار القاتل للطرقات والجسور حول الدولة |
By the way, no one here knows that I used to do that, so let's keep it quiet? | Open Subtitles | على أية حال, لا أحد هنا يعلم أنني اعتدت فعل ذلك لذا لنبقي حديثنا منخفضاً؟ |
But the Sheriff here knows exactly where to deliver it. | Open Subtitles | لكن المامور هنا يعلم بالضبط اين سيتم تسليمها |
Well, it's true, and there's lots more around here knows it too. | Open Subtitles | حسنا انها الحقيقة والكثيرون هنا يعرفون ذلك |
I'm a big, ole softy, but as everyone here knows | Open Subtitles | أنني ضعيف الشخصيه, لكن كل الى هنا يعلمون |
Look, everyone here knows what it's like to be hurt by a hero, don't they? | Open Subtitles | انظر، الجميع يعرف هنا ما هو مثل أن يصب بطلا، أليس كذلك؟ |
All right. Who here knows how to build a wall? | Open Subtitles | حسناً من منكم يعرف كيف يبني جداراً؟ |
Just not everyone here knows that I attend AA meetings. | Open Subtitles | ليس الكل هُنا يعرف أنّني احضر اجتماعات مُدمني الكحول المجهولين. |
No sir, no one here knows you, who are you? | Open Subtitles | لا يا سيدي , لا أحد هنا يعرفك , من أنت ؟ |
I didn't come to rent a car. Everyone here knows me. | Open Subtitles | أنا لم أحضر لإستئجار سيارة الكل هنا يعرفني |
Capital City is too complex. Everyone here knows us and has forgiven us. | Open Subtitles | (كابيتال سيتي) معقدة للغاية، الجميع هنا يعرفنا ويتسامح معنا |
No one here knows me. | Open Subtitles | لا أحد يعرفني هنا. |