"here soon" - Traduction Anglais en Arabe

    • هنا قريباً
        
    • هنا قريبا
        
    • هنا قريبًا
        
    • هُنا قريباً
        
    • هنا بسرعة
        
    • هنا حالاً
        
    • هنا حالا
        
    • هنا عمّا قريب
        
    • هُنا قريبًا
        
    • تصل قريباً
        
    • هنا عما قريب
        
    • ستصل قريبًا
        
    • سيصل قريبًا
        
    • هنا عن قريب
        
    • هنا قريباَ
        
    Hackett will be here soon. I'll deal with him. Open Subtitles دكتور هاكِت سيكون هنا قريباً استطيع التعامل معه
    I know you're in pain, but the detectives will be here soon. Open Subtitles انا اعلم انكِ تتألمين لكن المحققين سوف يصلون الى هنا قريباً.
    My men are following. Ex-military. They'll be here soon. Open Subtitles رجالي يلحقون عسكريون سابقون , سيكونون هنا قريباً
    They'll be here soon, but you need to calm down. Open Subtitles سيوف يكونون هنا قريبا , لكن عليك أن تهدأ
    I just called the paramedics. They should be here soon. Open Subtitles أنا اتصلت للتو بالمسعفين يجب أن يكونوا هنا قريبا
    The Russians are burning a path from the east and they'll be here soon. Open Subtitles الروس يحرقون الطريق من الشرق وسوف يكونون هنا قريبًا
    Your wife was released an hour ago. She'll be here soon. Open Subtitles تمّ إطلاق سراح زوجتك منذ حوالي الساعة ستكون هنا قريباً
    Oh, you'd better get changed, they'll be here soon. Open Subtitles يجب أن تغير ملابسك سوف يكونوا هنا قريباً
    You know, the Major's men should be here soon. Open Subtitles تَعْرفُ، رجال الرائدَ يَجِبُ أَنْ يَكُونواَ هنا قريباً.
    Come down, John and Fanny will be here soon. Open Subtitles تعالي تحت. جون وفاني سوف يكونان هنا قريباً
    You kids don't worry none. He'll be in here soon. Open Subtitles لا تقلقوا يا فتيان سوف يأتي إلى هنا قريباً
    We're working really hard to figure this out, so with any luck, you should be out of here soon. Open Subtitles ونحن نعمل بجدٍ لنكتشف ماهو مرضه لذا فمع قليل من الحظ, سنستطيع جميعاً الخروج من هنا قريباً
    Your mother called to say that she'll be here soon. Open Subtitles لقد اتصلت والدتكِ لتقول بأنها سوف تكون هنا قريباً
    Many Jaffa troops search the tunnels. They'll be here soon. Open Subtitles العديد من قوات الجافا تفتش الأنفاق سيكونون هنا قريبا
    They'll be here soon. There's no way off that train. Open Subtitles سيكونون هنا قريبا لا مجال للهرب على هذا القطار
    Now, make everything ready. Our special guest will be here soon. Open Subtitles الآن أعدوا كل شيء هناك ضيف مميز سيكون هنا قريبا
    I'll have a record executive for you here soon. Open Subtitles لدى شخصا مسئول عن التسجيل سيكون هنا قريبا
    They're gonna be here soon to chainsaw the carcass, and once you see that, you cannot un-see it. Open Subtitles سيكونون هنا قريبا لاخذه الي المذبحه وفي المره اللي هتري فيه ذلك لن تستطيع الا تراه
    Okay, she's gonna be here soon; let's wrap it up! Open Subtitles حسنٌ، ستكون هنا قريبًا دعونا نحزم الأغراض
    The day has come, He will be here soon... Open Subtitles "هذا هوَ اليّومُ الموّعود، سوّفَ تكونُ هُنا قريباً".
    Hey, if you don't get out of here soon, your girlfriend's gonna be a goner, too. Open Subtitles اذا لم تـُـخرج من هنا بسرعة صديقتك الحميمة أيضاً ستذهب بلا رجعة
    Well, Dad should be here soon, so she'll have someone else to focus her hatred on. Open Subtitles حسنا ً .. والدي سيكون هنا حالاً لذا سوف يكون لديها شخص اخر لتصب كراهيتها عليه
    She'll be here soon, and I don't want you two tangling in public. Open Subtitles انها ستكون هنا حالا, ولا اريد ان تتشاجروا امام العامة
    The guests will be here soon. We still have work to do. Open Subtitles .الضيوف سيكونون هنا عمّا قريب .مازال لدينا عمل لنقوم به
    Well, I'm sure he'll be here soon. Open Subtitles حسنٌ، أنا مُتأكد بأنه سيكون هُنا قريبًا.
    Well, they just left the police station. She should be here soon. Open Subtitles حسناً ، لقد غادروا مركز الشرطه للتو سوف تصل قريباً
    Megan will be here soon, we'll take care of it. Open Subtitles ميغان ستكون هنا عما قريب و سوف نهتم بالأمر
    The spell can't be performed until the full moon reaches its apex, and, of course, I need the stones, which will be here soon enough. Open Subtitles لا يمكن إجراء التعويذة إلّا حين يبلغ بدر التمام ذورته وطبعًا أحتاج الأحجار التي ستصل قريبًا.
    Look. You better get out of here. Enzo's gonna be here soon. Open Subtitles يجدر أن تخرج من هنا، (إينزو) سيصل قريبًا.
    No. The real guard will be here soon unless we stop it. Open Subtitles الحرس الحقيقيون سيكونون هنا عن قريب ما لم نوقف ذلك
    Just so you know, based on when I was dating him, that could mean anything from "he'll be here soon" Open Subtitles فقط للمعلومة .. عندما كنت أواعدة .. عندما يقول ( سأكون هنا قريباَ )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus