"higher education institutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤسسات التعليم العالي
        
    • ومؤسسات التعليم العالي
        
    • بمؤسسات التعليم العالي
        
    • لمؤسسات التعليم العالي
        
    • معاهد التعليم العالي
        
    • مؤسسات للتعليم العالي
        
    • مؤسسة للتعليم العالي
        
    • مؤسسة تعليم عال
        
    • المؤسسات التعليمية العالية
        
    • المؤسسات التعليمية عالية المستوى
        
    • والمؤسسات التعليمية العليا
        
    • ومعاهد التعليم العالي
        
    • ولمؤسسات التعليم العالي
        
    • ومدارس التعليم العالي
        
    The move reportedly came two months after the beginning of the academic year at the higher education institutions in the West Bank. UN وتشير التقارير الى أن هذه الخطوة جاءت بعد شهرين من بدء السنة الدراسية في مؤسسات التعليم العالي في الضفة الغربية.
    Gender distribution among the students, personnel and management of higher education institutions UN التوزيع بين الجنسين بين الطلاب والموظفين والإدارة في مؤسسات التعليم العالي
    Students and personnel at universities and other higher education institutions in 2005 UN الطلاب والموظفون في الجامعات وسائر مؤسسات التعليم العالي في عام 2005
    R & D expenditure by government and higher education institutions UN إنفاق الحكومة ومؤسسات التعليم العالي على أنشطة البحث والتطوير
    Students at higher education institutions in Cape Verde by gender UN الطلبة المقيّدون بمؤسسات التعليم العالي بالبلد حسب نوع الجنس
    Today, on the basis of the new Nazarbayev University, an innovative model for higher education institutions oriented towards market demands is being formed. UN واليوم، على أساس من جامعة نزارباييف الجديدة، يجري تشكيل نموذج مبتكر لمؤسسات التعليم العالي الموجهة نحو متطلبات السوق.
    higher education institutions also offered optional courses in human rights. UN كما توفر مؤسسات التعليم العالي دورات اختيارية في مجال حقوق الإنسان.
    It is vital that women are included in decisions about the process, the curriculum, the organization and the system of higher education institutions. UN ومن الأهمية بمكان إشراك المرأة في القرارات المتعلقة بتسيير مؤسسات التعليم العالي ومناهجها الأكاديمية وإدارتها ونظامها.
    Teaching and research in higher education institutions is also a women's domain. UN ويمثل التدريس والبحوث في مؤسسات التعليم العالي مجالا تسوده المرأة أيضا.
    The Ministry is taking specific action to introduce a gender component in the teaching and learning process in higher education institutions. UN وتتخذ الوزارة إجراءات محددة لإدخال عنصر جنساني في عمليتي التعليم والتعلم في مؤسسات التعليم العالي.
    These postgraduate degrees are awarded by higher education institutions with levels of accreditation III and IV and by scientific research establishments. UN وهذه الدرجات ما بعد الجامعية تمنحها مؤسسات التعليم العالي من مستويي الاعتماد الثالث والرابع ومؤسسات البحوث العلمية.
    Attendance of higher education institutions among rural young people is eight times lower than among young people who live in metropolitan areas. UN فانتظام شباب المناطق الريفية في مؤسسات التعليم العالي أقل ثماني مرات من انتظام الشباب في مناطق العاصمة.
    Since 2003, it has systematically allocated resources for maintaining federal higher education institutions, overhauling the teaching contingent, and establishing a career plan for technical and administrative personnel. UN وخصصت الحكومة على نحو منتظم منذ عام 2003 موارد للحفاظ على مؤسسات التعليم العالي الاتحادية، وإصلاح وحدات التدريس، وتأسيس خطة وظيفية للموظفين الفنيين والإداريين.
    The program grants full or partial scholarships for graduate school or for further specific studies in private higher education institutions, which, as a counterpart, are exempted from certain taxes. UN ويمنح البرنامج منحاً كاملة أو جزئية إلى مدارس الدراسات العليا أو بعض الدراسات الأخرى المحددة في مؤسسات التعليم العالي الخاصة، والتي تعفى من الضرائب نظير ذلك.
    To achieve this main goal, it holds ample cooperation between Brazilian public higher education institutions, states and municipalities. UN ولتحقيق هذا الهدف الرئيسي، تحقق تعاوناً كبيراً بين مؤسسات التعليم العالي الحكومية والولايات والبلديات البرازيلية.
    The higher education institutions selected will also receive funding to develop teaching materials. UN وسوف تتلقى مؤسسات التعليم العالي المختارة أيضاً التمويل اللازم لإعداد مواد التدريس.
    204. higher education institutions are established as public or private. UN 204- وتُنشأ مؤسسات التعليم العالي كمؤسسات عامة أو خاصة.
    It works with higher education institutions and is managed by a board. UN وتعمل هذه الآلية مع مؤسسات التعليم العالي ويديرها مجلس.
    The job placement of graduates of vocational-technical and higher education institutions remains an acute problem. UN ولا يزال التنسيب الوظيفي لخرّيجي المؤسسات المهنية والتقنية ومؤسسات التعليم العالي يمثل مشكلة حادة.
    Only around 50 per cent of school leavers enter higher education institutions. UN ولا يلتحق بمؤسسات التعليم العالي سوى نحو 50 في المائة ممن أتموا الدراسة بالمدارس.
    higher education institutions could contribute to the development of innovative methodologies and tools for human rights education as well as capacity-building of teachers and other professionals. UN ويمكن لمؤسسات التعليم العالي أن تساهم في تطوير مناهج وأدوات مبتكرة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، وكذلك بناء قدرات المدرسين وغيرهم من المهنيين.
    Statistics of scholarship and study-paid students learning at higher education institutions UN الذين يدفعون رسوم دراستهم في معاهد التعليم العالي
    The increase is due to the opening of higher education institutions in peripheral areas, which increased the accessibility of higher education to the Arab population. UN وتعزى هذه الزيادة إلى افتتاح مؤسسات للتعليم العالي في الضواحي مما زاد من إمكانية حصول السكان العرب على التعليم العالي.
    There are 17 secondary-level vocational schools and 17 higher education institutions. UN وهناك 17 مدرسة مهنية و 17 مؤسسة للتعليم العالي.
    There are also 17 vocational secondary establishments and 17 higher education institutions, with a total of more than 18,000 students. UN أيضاً 17 مؤسسة تعليمية ثانوية مهنية و17 مؤسسة تعليم عال يتردد على كليهما أكثر من 000 18 تلميذ وطالب.
    17. Ms. Gaspard asked why so few women currently occupied senior posts in higher education institutions. UN 17 - السيدة غازبَرد: سألت ما هو السبب في قلة عدد النساء اللائي يشغلن مناصب عليا في المؤسسات التعليمية العالية في الوقت الحاضر.
    8. Organize training programmes, both in higher education institutions and journalism schools, to develop appropriate tools for in-depth analysis and research on issues of common and specific interest to NAM countries. UN 8- تنظيم برامج تأهيل، سواء كان في المؤسسات التعليمية عالية المستوى أو في كليات الصحافة، وذلك بهدف تطوير أدوات مناسبة من أجل التحليل والبحث العميقين لمواضيع محلّ الاهتمام العام والمحدد بالنسبة لبلدان عدم الانحياز.
    ARTICLE 14: UNIVERSITIES AND STATE-RUN higher education institutions UN المادة 14: الجامعات والمؤسسات التعليمية العليا التي تديرها الدولة
    The number of female students in higher education institutions, colleges increased from 16,595 to 44,035 in 2012. UN وزاد عدد الطالبات في مؤسسات ومعاهد التعليم العالي من 595 16 إلى 035 44 في عام 2012.
    higher education institutions have the right to be autonomous. UN ولمؤسسات التعليم العالي الحق في الاستقلال الذاتي.
    Secondary schools and higher education institutions are equipped with up-to-date multimedia and computer technology and use interactive teaching methods, permitting the young people of Turkmenistan to receive a world-class education. UN والمدارس الثانوية ومدارس التعليم العالي مجهزة بمعدات حديثة للوسائط المتعددة والتكنولوجيا الحاسوبية، وتطبق طرائق تفاعلية، مما يمكن الشباب من تلقي تعليم على مستوى عالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus