"him know" - Traduction Anglais en Arabe

    • له معرفة
        
    • أعلمه
        
    • لأعلمه
        
    • اعلمه
        
    • أعلميه
        
    • نعلمه
        
    • إعلامه
        
    • دعه يعلم
        
    • فلتعلميه
        
    • واخبرته
        
    • واخبره
        
    Can you let him know that Michelle Mulan is here and Open Subtitles هل يمكنك السماح له معرفة أن ميشيل مولان هنا و
    Remember, Walt, you want something from this guy, but you can't let him know. Open Subtitles تذكر، والت، كنت تريد شيئا من هذا الرجل، ولكن لا يمكن السماح له معرفة.
    Please let him know I think he's very brave for doing this. Open Subtitles اسمحوا له معرفة أعتقد انه شجاع جدا للقيام بذلك.
    Come on, man, I'm just letting him know if things get bad... Open Subtitles ويحك يا صاح ، كنت أعلمه فقط إذا ما تدهورت الأحوال
    I need to call Sheriff and let him know what we're doing. Open Subtitles طليقته على أن أتصل بالـ مأمور لأعلمه بما نفعل
    Let him know we have units posted two blocks north. Open Subtitles اعلمه اننا نشرنا وحدات جديدة على بعد جادتين شمالا
    Uh, let him know the FBI would like to speak with him. Open Subtitles أعلميه أنّ المباحث الفيدراليّة تودّ أن تتحدّث معه.
    Just give a guy one moment that lets him know it's about him. Open Subtitles فقط قدمي رجلا لحظة واحدة التي يتيح له معرفة انها حوله
    Just something to let him know that this time he didn't get away with it. Open Subtitles مجرد شيء للسماح له معرفة أن هذه المرة أنه لم تفلت من العقاب.
    Will you at least let him know that I stopped by? Open Subtitles هل على الأقل السماح له معرفة التي توقفت قبل؟
    Don't let him know we can talk like this. Open Subtitles لا تدع له معرفة يمكننا الحديث من هذا القبيل.
    I told him I'd speak to you and let him know. Open Subtitles قلت له إنني كنت أتحدث إليكم والسماح له معرفة.
    I can throw up a wire right now, bring your father in on this, let him know the decreasing value of his word, hmm? Open Subtitles أنا يمكن رمي سلك الآن، جلب والدك في على هذا، السماح له معرفة خفض قيمة كلمته، هم؟
    No, I have already called Barry to let him know one of you is coming. Open Subtitles لا، لقد دعوت بالفعل باري السماح له معرفة واحد منكم هو آت.
    Just a take a deep breath, and don't let him know you're afraid,'cause he can sense when you're nervous. Open Subtitles فقط تأخذ نفسا عميقا، و لا تدع له معرفة أنتم خائفون، لأنه يمكن الشعور عندما أنت عصبي.
    Roz, Roz, we can't let him know we're here. Open Subtitles روز، روز، نحن لا نَستطيعُ أعلمه نحن هنا.
    I got to get word to a guard outside this cell block, let him know I'm a cop. Open Subtitles عليّ أن أكلم الحارس خارج هذه الزنزانة و أعلمه أنني شرطي بجدية؟
    - To let him know you're on the way. I'll get back to you with the details. Open Subtitles لأعلمه أنك في الطريق سأعود إليك بالتفاصيل
    Let him know that I gave until start of business on Monday to counter our offer on the Baker Street property. Open Subtitles اعلمه انني اعطيه مهله حتي بداية العمل يوم الاثنين لتعليق عرضنا علي ممتلكات شارع بيكر
    Let him know I'll call him back this afternoon. Open Subtitles أعلميه, سوف أتصل به بعد الظهيرة
    I'm gonna text Silas, let him know that we're pulling up. Open Subtitles سأرسل رسالة إلى سيلاس نعلمه فيها أننا نوقف السيارة
    Thank you for not letting him know that there is a secret lair in the basement. Open Subtitles أشكرك لعدم إعلامه بوجود .والمخبأ السري في القبو
    Start it at $500, we'll see if it's a real game, but you let him know we want the money up front. Open Subtitles إبدأها ب 500 دولار سنرى ما إذا كانت لعبة جدية وتستحق أم لا لكن دعه يعلم أننا نُريد المال مُقدماً
    Maybe you can give your husband a message for me and let him know I'm not playing games with him anymore. Open Subtitles ربّما تبلّغين زوجك رسالة منّي، فلتعلميه بأنّي لم أعُد ألعب معه.
    So polite, he... he thanked me for calling him to let him know his mother had died. Open Subtitles بكُل احترام, لقد... شكرني لأني اتصلت به... واخبرته ان والدتهُ توفت.
    I'll talk to the bookie and let him know that Clown Baby... has arrived. Open Subtitles سأتحدث لجامع الرهان واخبره ان "مهرج الطفل" قد وصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus