That notice should be sufficient for him or his advisers to prepare representations before a decision is taken. | UN | وينبغي أن يكون الإشعار كافياً له أو لمستشاريـه لإعداد دفوع قبل اتخاذ قرار في هذا الشأن. |
Once the grounds for removal disappear, the removed spouse may request the court to allow him or her to manage joint assets again. | UN | وبمجرد اختفاء أسباب الإزاحة، يجوز للزوج المزاح أن يطلب إلى المحكمة أن تسمح له أو لها بإدارة الأصول المشتركة مرة أخرى. |
Unfortunately, there's nothing to connect him or his sonto any of this. | Open Subtitles | ولكن للأسف,ليس هناك ما يربطه هو أو ابنه بأي من هذا |
I want to give her a little more time to enjoy him. Or the idea of him, if nothing else. | Open Subtitles | , أريد أن أمهلها المزيد من الوقت لتستمتع به أو فكرة أنه موجود، حتى لو أنه ليس كذلك |
In the determination of any criminal charge against him, or of his rights and obligations in a suit at law, everyone shall be entitled to a fair and public hearing by a competent, independent and impartial tribunal established by law. | UN | ومن حق كل فرد، لدى الفصل في أية تهمة جزائية توجه إليه أو في حقوقه والتزاماته في أية دعوى مدنية، أن تكون قضيته محل نظر منصف وعلني من قبل محكمة مختصة مستقلة حيادية، منشأة بحكم القانون. |
This morning. It wasn't him. Or do you mean last night? | Open Subtitles | هذا الصباح لم يكن هو أم أنكِ تقصدين الليلة الماضية؟ |
He may also fine him or even withdraw the licence. | UN | ويمكنه أيضاً فرض غرامة عليه أو حتى سحب رخصته. |
Did you tell him, or did he figure it out? | Open Subtitles | هل أخبرته , أو هو قام بمعرفة الأمر ؟ |
And you are gonna love him or her with everything that you have, once you two meet. | Open Subtitles | وكنت ستعمل الحب له أو لها مع كل ما لديك، مرة واحدة اثنين من تلبية. |
And... will seem like an alien to him. Or her. | Open Subtitles | ومن أننا سنكون كمخلوقات فضائية بالنسبة له أو لها |
But nothing could have prepared him or anyone for the shock and sorrow of what was to come. | Open Subtitles | لكن لايوجد هُناك شيء مهيأ له أو لأي أحد .من أجل الآسى والحزن لما هو قادم |
We may have to do some begging, but it's him or nothing. | Open Subtitles | علينا أن نقوم بالكثير من التوسل لكن إما هو أو لاشيء |
In that moment, it was either him or me. | Open Subtitles | في تلك اللحظة، كان إما هو أو أنا |
The State party submits that counsel cannot act on Mr. Y's behalf when he has no means of contacting him or receiving instructions from him. | UN | وتدعي الدولة الطرف أنه لا يمكن للمحامي أن يعمل نيابة عن السيد ي. في حين لا يستطيع الاتصال به أو تلقي تعليمات منه. |
The State party submits that counsel cannot act on Mr. Y's behalf when he has no means of contacting him or receiving instructions from him. | UN | وتدعي الدولة الطرف أنه لا يمكن للمحامي أن يعمل نيابة عن السيد ي. في حين لا يستطيع الاتصال به أو تلقي تعليمات منه. |
Paragraph 3 of article 14 of the Convention provides that the performance by the Secretary-General of administrative tasks assigned to him or her under the Convention is subject to an appropriate United Nations mandate. | UN | وتنص الفقرة 3 من المادة 14 من الاتفاقية على أن أداء الأمين العام في ما يتعلق بالمهام الإدارية الموكلة إليه أو إليها بموجب هذه الاتفاقية رهن بولاية مناسبة من الأمم المتحدة. |
So who's the more handsome brother, him or me? | Open Subtitles | فمن هو الأخ الأكثر وسامة، هو أم أنا؟ |
But even if we did know where he was, we don't have enough to arrest him or Chen. | Open Subtitles | ولكن حتى لو أننا عرفنا أين كان،ليس لدينا ما يكفي لإلقاء القبض عليه أو على تشن |
It's him or you. | Open Subtitles | هو أذا وصلتي للهدية بسرعة, أنها أنتِ أو هو |
I'd report him, or her, to health and safety. | Open Subtitles | سأبلغ عنه أو عنها إلى قسم الصحة والسلامة، |
Maybe you will be the next, or him, or him, or him over there. | Open Subtitles | ربما انه سوف تكون واحدة المقبل، أو أنه، أم هو الآخر. وقال هناك شيء ليس صحيحا انه ذلك، وأنا أيضا |
And you can't interview him or write anything in the media. | Open Subtitles | ولا يمكنك إجراء مقابلة معه أو كتابة شيء في الإعلام |
And I don't need him or any other man to validate me. | Open Subtitles | وانا لا أحتاجه هو او أي رجل لكي يعلمني بمدى صلاحيتي |
His work demands it, but once in a while, he'd disappear for an hour or so, no--no answer from him or his driver. | Open Subtitles | عمله يتطلّب ذلك ولكن مرة واحدة في برهة قصيرة يختفي لمدّة ساعة أو نحو ذلك بدون إرسال منه أو من سائقه |
Si. Did you ever meet him or the other painter before you hired them? | Open Subtitles | هل التقيت به او اي صباغ غيره قبل ان تعينيهم ؟ |
You'd have been about 16, wrestling some pimply kid in the back of his daddy's wagon, wondering if you were gonna give it to him or not. | Open Subtitles | تصارع بعض البثور في الجزء الخلفي من سيّارة أبيها يتساءل عمّا إذا كنتِ ستعطيها له أم لا |
A widower is defined as (i) someone who has a child living with him or (ii) is unable to support himself or (iii) whose income is not more than a determined sum. | UN | فاﻷرمل يعرﱠف بأنه `١` الشخص الذي لديــه طفــل يعيـــش معـــه أو `٢` لا يستطيع أن يعيل نفسه بنفسه أو `٣` الذي لا يتجاوز دخله مبلغاً محدداً. |