Well, these were the only pills in his bag. | Open Subtitles | حسنا , تلك كانت الحبوب الوحيدة فى حقيبته |
I must say this scythe hidden in his bag. | Open Subtitles | ويجب أن أقول هذا المنجل مخبأة في حقيبته. |
According to police, his bag contained three severed heads. | Open Subtitles | وفقاً للشرطة، حقيبته تحتوي على ثلاثة رؤوس مقطوعة. |
On one occasion, he was taken to a police station by police officers and was forced to leave his bag outside. | UN | فاقتاده ضباط شرطة ذات مرة إلى مركز الشرطة وأُرغم على ترك حقيبته خارج المركز. |
He claims that some other police officers subsequently planted a gun in his bag, on which basis he was charged with murder and imprisoned. | UN | ويدعي أن ضباط شرطة آخرين وضعوا لاحقاً سلاحاً نارياً في حقيبته واتهم على هذا الأساس بالقتل وسُجن. |
On one occasion, he was taken to a police station by police officers and was forced to leave his bag outside. | UN | فاقتاده ضباط شرطة ذات مرة إلى مركز الشرطة وأُرغم على ترك حقيبته خارج المركز. |
He claims that some other police officers subsequently planted a gun in his bag, on which basis he was charged with murder and imprisoned. | UN | ويدعي أن ضباط شرطة آخرين وضعوا لاحقاً سلاحاً نارياً في حقيبته واتهم على هذا الأساس بالقتل وسُجن. |
Mr. B. drew a knife from his bag, injured R. in the spleen area, and ripped the back of the author's jacket. | UN | فأخرج السيد ب. سكيناً من حقيبته وطعن ر. في منطقة الطحال، كما مزق سترة صاحب البلاغ من الخلف. |
When he entered the court building, bailiffs attacked him, snatched his bag and seized his passport. | UN | وعندما دخل مبنى المحكمة، هاجمه السعاة وانتزعوا حقيبته وحجزوا جواز سفره. |
M.Z.A. stated that he had no identity documents because during his journey to Sweden, he lost his bag which contained his passport. | UN | أ. أنه لا يملك أي وثائق تثبت هويته لأنه فقد أثناء سفره إلى السويد حقيبته التي كانت تحتوي على جواز سفره. |
In 2001, the complainant was convicted for distribution of illegal leaflets that the police planted in his bag. | UN | وفي عام 2001، أتهم بتوزيع منشورات ممنوعة دستها الشرطة في حقيبته. |
M.Z.A. stated that he had no identity documents because during his journey to Sweden, he lost his bag which contained his passport. | UN | أ. أنه لا يملك أي وثائق تثبت هويته لأنه فقد أثناء سفره إلى السويد حقيبته التي كانت تحتوي على جواز سفره. |
In 2001, the complainant was convicted for distribution of illegal leaflets that the police planted in his bag. | UN | وفي عام 2001، أتهم بتوزيع منشورات ممنوعة دستها الشرطة في حقيبته. |
When he entered the court building, bailiffs attacked him, snatched his bag and seized his passport. | UN | وعندما دخل مبنى المحكمة، هاجمه السعاة وانتزعوا حقيبته وحجزوا جواز سفره. |
She claimed that she had witnessed the incident, that there had been no confrontation and that her son had never removed his own machete from his bag. | UN | وقد ادعت أنها شهدت الحادث وأنه لم تكن هناك أية مجابهة وأن ابنها لم يسحب مديته قط من حقيبته. |
Some bullshit about his bag, lost bag at the airport. | Open Subtitles | بعض الهراء حول حقيبته، فقد حقيبته في المطار. |
Just be sure to check his bag at the door. | Open Subtitles | من المؤكد أن مجرد تحقق حقيبته عند الباب. |
He checked in just like you were told, but he never actually boarded the flight, so we pulled his bag before takeoff. | Open Subtitles | لقد سجل مثلما قلت. لكنه لم يسافر. لذلك سحبنا حقيبته قبل الاقلاع. |
It had to be some kind of adventure, because P.K., he shoved a bunch of snacks in his bag before he left. | Open Subtitles | لابد و أنها مغامرة ما لأن بي. كيه، حمل حفنة وجبات خفيفة في حقيبته قبل مغادرته |
Customs found 20 vials of HGH in his bag. | Open Subtitles | الجمارك عثرت على 20 عبوة من هرمون النمو في حقيبته |
There's our boy, and his bag looks about $500,000 heavier. | Open Subtitles | ها هو صديقنا وحقيبته تبدوا بوزن نصف مليون دولار |
I think the boys reading comics over there put them in his bag. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم الفتيان الذين يقرأون القصص الهزلية هناك هم من وضعوها في كيسه |