"his death in" - Traduction Anglais en Arabe

    • وفاته في
        
    • وفاته أثناء
        
    • أن توفي في
        
    • موته عام
        
    • موته في
        
    Napoleon Bonaparte was exiled to Saint Helena from 1815 until his death in 1821. UN ونُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821.
    Napoleon Bonaparte was exiled to St. Helena from 1815 until his death in 1821. UN ونفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821.
    Napoleon Bonaparte was exiled to St. Helena from 1815 until his death in 1821. UN ونفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821.
    Thereafter, he was President of the Third United Nations Conference on the Law of the Sea, from its inception in 1973 to his death in 1980. UN وبعد ذلك كان الراحل رئيسا لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار منذ بداية المؤتمر في عام ١٩٧٣ حتى وفاته في عام ١٩٨٠.
    Mr. Felix Ermacora served as Special Rapporteur for Afghanistan from 1984 until his death in 1995. UN وقد عمل السيد فيليكس إيرماكورا كمقرر خاص لأفغانستان طوال الفترة من عام 1984 وحتى وفاته في عام 1995.
    Napoleon Bonaparte was exiled to St. Helena from 1815 until his death in 1821. UN ونُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821.
    Napoleon Bonaparte was exiled to St. Helena from 1815 until his death in 1821. UN ونُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821.
    This will perpetuate the memory of Ambassador Amerasinghe of Sri Lanka, who led the Conference as its President from its inception in 1973 until his death in 1980. UN ففيه تخليد لذكرى السفير السريلانكي أميراسينغ، الذي أدار المؤتمر رئيسا له من إنشائه في عام 1973 حتى وفاته في عام 1980.
    Napoleon Bonaparte was exiled to St. Helena from 1815 until his death in 1821. UN ونُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821.
    Napoleon Bonaparte was exiled to St. Helena from 1815 until his death in 1821. UN وقد نُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821.
    Napoleon Bonaparte was exiled to St. Helena from 1815 until his death in 1821. UN وقد نُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821.
    Napoleon Bonaparte was exiled to St. Helena from 1815 until his death in 1821. UN وقد نُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821.
    his death in Iraq had been a terrible blow to the Commission on Human Rights and to the cause of human rights in general. UN وأضافت أن وفاته في العراق كانت صدمة شديدة للجنة حقوق الإنسان ولقضية حقوق الإنسان عامة.
    Napoleon Bonaparte was exiled to St. Helena from 1815 until his death in 1821. UN وقد نُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821.
    Mr. Naess, in one of his last essays, published before his death in 2009 at the age of 96, stated: UN فقد جاء فيما ذكره السيد نايس، في إحدى مقالاته الأخيرة، التي نُشرت قبل وفاته في عام 2009 وعمره 96 عاما أننا:
    His father was arrested in 1968 for political reasons and kept in detention for five years, until his death in 1973. UN وقد اعتقل والده في عام ١٩٨٦ ﻷسباب سياسية وبقي رهن الاعتقال خمس سنوات حتى وفاته في عام ١٩٧٣.
    What if the torture led to his death in that black site? Open Subtitles ماذا لو أدى التعذيب الى وفاته في ذلك الموقع الاسود؟
    For centuries, Christian pilgrims have traced the footsteps of Jesus from his birth in Bethlehem to his death in Jerusalem. Open Subtitles لقرون, يتبع المسيحيون خطي المسيح من مولده في بيت لحم حتي وفاته في القدس.
    In addition, the State Party, through its internal security agents, violated Ismail Al Khazmi's right to life by causing his death in detention. UN وعلاوة على ذلك، انتهكت الدولة الطرف، على يد رجال جهاز أمنها الداخلي، حق إسماعيل الخزمي في الحياة وذلك بالتسبب في وفاته أثناء احتجازه.
    I should also like to pay tribute to my compatriot, the late Alioune Blondin Beye, a talented diplomat who was the Special Representative of the SecretaryGeneral for Angola from 1994 until the time of his death in June 1998. UN وأود أيضاً أن أشيد بزميلي، الراحل أليوني بلوندين بيي، وهو دبلوماسي موهوب كان ممثلاً خاصاً للأمين العام لأنغولا من عام 1994 إلى أن توفي في حزيران/يونيه 1998.
    This is Carlo Breda, the Don of one of the five families until his death in 1965. Open Subtitles هذا (كارلو بريدا) نبيل واحدة من العائلات الخمسّ حتى موته عام 1965
    Suspected of being involved in at least 70 acts of political violence and terrorism before his death in Myanmar in 1994. Open Subtitles متّهم بالتورّط على الأقل في 70 عملية من العُنف السياسي و الإرهاب قبل موته في "ماينمار " عام 1994

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus