I put the letter under his door. He never said anything. | Open Subtitles | لقد وضعت رسالة تحت بابه لكنه لم يذكر أي شيء |
his door was closed. I was afraid to make a sound. | Open Subtitles | لا بابه كان مغلقاً و كنت خائفاً أن أحدث ضجة |
He'll question my motives from the moment I knock on his door. | Open Subtitles | سيسأل عن كل شعوري من اللحظة التي اطرق فيها علي بابه |
I scratched on his door and begged him to let me in. | Open Subtitles | طرقت أنا على باب منزله وتوسلت إليه أن يسمح لي بالدخول. |
Shouldn't have bet his door if he didn't want to lose it. | Open Subtitles | لا يجب أن يُراهن على بابه إذا لم يرد أن يخسره. |
his door was always open for consultation and his senior advisers also stood ready to answer any questions that Member States might have. | UN | وأكد أن بابه مفتوح دائما للتشاور، وأن كبار مستشاريه مستعدون أيضا للإجابة عن أي أسئلة قد تكون لدى الدول الأعضاء. |
Eyewitnesses reported that unidentified men had knocked on his door, identifying themselves as policemen. | UN | أفاد شهود عيان أن رجالا مجهولين قرعوا بابه زاعمين أنهم من الشرطة. |
I'm sure you'll find he's a real solid citizen. The sap across the hall left his door open. | Open Subtitles | متأكد أنّك ستكتشف أنه شخص حقيقي جيد. الأحمق في الغرفة المقابلة ترك بابه مفتوحًا. |
My husband and I have this thing where every year on our anniversary, he checks into a hotel under a different name, and then I knock on his door and pretend like I'm another guest staying at the hotel | Open Subtitles | حيث كل عام في الذكري السنوية يدخل إلي فندق تحت إسم مختلف وأنا أطرق علي بابه وأتظاهر |
Well, did you know that his door and his windows were completely nailed shut? | Open Subtitles | حسناً, هل كنت تعلم بأن بابه ونوافذه كلها كانت موصدةً بالمسامير كلياً؟ |
Strap this to the front of the car and drive it through his door. | Open Subtitles | ربط هذه بمقدمة السيارة والقيادة عبر بابه. |
This guy has a pet monster that turns people into fuel and we're just rocking up at his door? | Open Subtitles | لهذا الرجل حيوان أليف يحوّل الناس إلى وقود وتريد أن نطرق بابه دون دعوة؟ |
No, I didn't knock on his door. | Open Subtitles | لا، لم أطرق على بابه لقد كنا بالفعل متاخرين |
I wouldn't be surprised if the women come knocking down his door to have them babies. | Open Subtitles | أنا لن يفاجأ إذا كانت النساء تأتي هدمت بابه أن يكون لهم أطفال. |
They called the police, they busted down his door, and they arrested him for possession. | Open Subtitles | فقاموا بالإتصال بالشرطة, وحطموا بابه وقاموا باعتقاله لحيازة المخدرات |
Um, well, I-I may have knocked on his door last night. | Open Subtitles | حسناً ، لقد ذهبتُ و طرقتُ بابه الليلة الماضية |
So he must have every rich person in Illinois knocking down his door. | Open Subtitles | حتى انه يجب أن يكون كل شخص غني في ولاية إيلينوي هدمت بابه. |
I knocked on his door on my way down, no answer, | Open Subtitles | لقد طرقت باب منزله في طريقي ولم تكن هناك اي اجابة |
Yeah, when he gets out, we're gonna move him to a secure wing and then post SWAT outside his door. | Open Subtitles | أجل، عندما سيخرج، سننقله إلى جناح مؤمن ثم سنضع حراساً خارج باب غرفته |
Do you think he'd confess just because you knocked lightly on his door? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه سيعترف لأنكِ طرقتِ برفق على باب شقته! |
Technically, we did shoot the lock off his door. | Open Subtitles | من الناحية الفنية , ونحن لم تبادل لاطلاق النار وانظر قبالة باب مكتبه. |
A few weeks ago, I-I slammed my foot in his door. | Open Subtitles | منذ عدة أسابيع، ارتطمت ساقي ببابه |
But why not let me keep a look-out outside his door? | Open Subtitles | ولكن لما لاتريدنى ان احرس بابة الخارجى حتى ؟ |
If Finn fired three shots from behind his door in that direction, cartridge cases would have ejected right... and rear. | Open Subtitles | إذا فنلندي أطلقَ ثلاثة اطلاقات مِنْ وراء بابَه في ذلك الإتّجاهِ، علب الخراطيش سَيكونُ عِنْدَها الحقّ المَقْذُوف... ومؤخّرة. |
His body was trapped between the front of my truck and his door. | Open Subtitles | كان جسده عالقاً بين النهاية الأمامية لشاحنتي وبابه |