"his mistress" - Traduction Anglais en Arabe

    • عشيقته
        
    • خليلته
        
    • لعشيقته
        
    • وعشيقته
        
    • عشيقتة
        
    • عشيقاته
        
    • عشيقتُه
        
    • كعشيقته
        
    How many abortions does a pro-lifer have to pressure his mistress into before the people turn on him? Open Subtitles كم تتطلب عملية إجهاض ليقوم معارضوا الإجهاض.. بالضغط على عشيقته قبل أن ينقلب الناس عليه؟ ..
    Nothing three weeks in the caribbean with his mistress can't cure. Open Subtitles لاشيء ثلاثة أسابيع في الكاريبي مع عشيقته حيث يمكن علاجه
    Arthur's refused to divulge his mistress's name on the grounds she's covert. Open Subtitles رفض آرثر ان يكشف عن اسم عشيقته على أساس انها سرية
    His heart stopped beating, while his mistress the admirable Madame Steinheil, kneeling before him, bestowed on him the most glorious blowjob of all time. Open Subtitles توقف قلبه بينما خليلته السيدة ستاينهل راكعة أمامه وكانت تداعبه بشكل جيد
    Congressman Scott Talley will tender his resignation over allegations of using federal funds to purchase his mistress's fake breasts. Open Subtitles عضو الكونجرس , سكوت تالي سيُقدم إستقالته حول مزاعم عن إستغلاله أموالاً فيدرالية لشراء أثداء صناعية لعشيقته
    Why would she trust him when his mistress shot her? Open Subtitles لمَ عساها تثِق به بعدما أطلقت عشيقته النّار عليها؟
    But if I'm to give myself to the king, I want him to enjoy it, so that I can be his mistress. Open Subtitles , لكن اذا كنتُ سأسلم نفسي للملك فـ اريده ان يستمتع بها لكي اكون عشيقته
    You draw more attention than an ordinary man kissing his mistress. Open Subtitles تجذب الانتباه اكثر من الشخص العادي و تقبل عشيقته
    At least your father gave up his mistress when he married me. Open Subtitles على الاقل والدكِ هجر عشيقته عندما تزوجني
    Just a little tale about a president going to war for his mistress. Open Subtitles حكاية قصيرة فقط عن ذهاب الرئيس إلى الحرب من أجل عشيقته
    If a man decides to run off with his mistress, the cops can't do shit. Open Subtitles حينما يقرر رجلا الهرب مع عشيقته فإن الشرطة لن تقدر على منع ذلك
    Maybe his mistress tortured him for his financial passwords before killing him. Open Subtitles ربّما قد عذبته عشيقته من أجل كلمة سر حساباته المالية قبل أن تقتله.
    I mean, the man brought his mistress to a married couples' retreat. Open Subtitles أقصد، قام الرجل بإحضار عشيقته إلى متعزل للمتزوحين.
    This morning, he humiliates me in front of his mistress when he knows I am in the right! Open Subtitles هذا الصباح , أهانني أمام عشيقته وهو يعلم أني محق.
    He died in a car crash 2 weeks ago on his way back from his mistress. Open Subtitles مات في حادث سيارة قبل أسبوعين في طريق عودته من عند عشيقته.
    He bought a yacht-- he admits it in the call with his mistress. Open Subtitles اشترى يختًا، وقد اعترف بذلك في مكالمة مع عشيقته
    Did you know she was his mistress when she was in the house? Open Subtitles هل كنتِ تعرفين أنها عشيقته عندما كانت في المنزل؟
    I have to follow my dad to catch him with his mistress for my mom's lawyer. Open Subtitles لدي لمتابعة والدي للقبض عليه مع عشيقته لمحامي أمي.
    No, he's already got a queen. She's got plans on being his mistress. Open Subtitles لا، فلديه ملكة بالفعل إنها تخطط لتصبح خليلته
    He comes home one night after visiting his mistress to find his wife gauging out her eyeballs. Open Subtitles لقد أتى للمنزل في الليل بعد زيارة لعشيقته ليعثر على زوجته منزوعت العينين
    If he was having an affair, the only ones who knew about it were Broden and his mistress. Open Subtitles إذا كان في علاقة فالوحيدان الذي يعلمان عنها هما برودين وعشيقته
    She's not his mistress. She's a telecom executive. Open Subtitles انها ليست عشيقتة هي رئيسه تنفيذية للاتصالات
    Yes, I know it's the lake, dear. The first duke dug a tunnel as a back door for his mistress. Open Subtitles نعم، أعرف بأنّه البحيرة، صاحب القصر حفرهنا نفقا لهروب عشيقاته.
    He treats her like she's his mistress. Open Subtitles يُعالجُ مثيلها هي عشيقتُه.
    Your role as his mistress? Open Subtitles دوركِ كعشيقته ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus