"his sons" - Traduction Anglais en Arabe

    • أبنائه
        
    • ولديه
        
    • ابنيه
        
    • أولاده
        
    • أبناءه
        
    • وأبنائه
        
    • ابنائه
        
    • أبناؤه
        
    • ابناه
        
    • ابناءه
        
    • ابناؤه
        
    • لأبنائه
        
    • اولاده
        
    • وأبناءه
        
    • وولداه
        
    The Committee met with two of his sons at the PCHR Offices. UN والتقت اللجنة باثنين من أبنائه في مكاتب المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان.
    The father was also captured and killed as he looked for his wife with one of his sons. UN وقالوا إن والدهم أيضا أُلقي القبض عليه وقُتل، بينما كان يبحث عن زوجته بصحبة أحد أبنائه.
    He also emphasizes that he was not acting on behalf of his sons when he submitted his application to the European Court of Human Rights. UN ويؤكد صاحب البلاغ أيضاً أنه لم يكن يتصرف بالنيابة عن ولديه عندما قدم التماسه إلى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
    Well, no wonder his sons turned out the way they did. Open Subtitles حسنا لا عجب أن يكون ابنيه على ما هم عليه
    Harren and all his sons roasted alive within these walls. Open Subtitles هآرن وجميع أولاده تم شيهم جميعًا داخل هذه الحوائط
    Our noble father surrendered his sons and his weapons for Roman gold. Open Subtitles لقد سلَّمَ أبانا الشهم أبناءه و أسلحته من أجل ذهبِ روما.
    Of all the people that should've known, his brother and his sons, who worked under the same roof with him, should've known. Open Subtitles من أصول مادوف المتبقية من كل الناس الذين قد يكون قد عرف، شقيقه وأبنائه
    All three of his sons ended up being wimpy, nerdy weirdos. Open Subtitles وجميع أبنائه الثلاثة، إنتهى بهم المطاف، جبناء، إنطوائيون وغريبو أطوار.
    The results were devastating, with the injury of Munjed, the father, in addition to three of his sons and a daughter. UN لكن النتائج كانت مروعة، إذ أُصيب منجد، الأب، إضافة إلى ثلاثة من أبنائه وابنته.
    The Miami terrorist mafia took their revenge by riddling one of his sons with bullets in 1983. UN وانتقمت مافيا ميامي الإرهابية بأن أمطرت أحد أبنائه في عام 1983 بوابل من الرصاص.
    Three of his sons are also said to have been sentenced to nine, eight and seven years in prison, respectively. UN وقيل إن ثلاثة من أبنائه قد حكم عليهم أيضا بعقوبات تسع سنوات حبس، وثماني سنوات حبس وسبع سنوات حبس، على التوالي.
    They say that a man must love his sons more, but a man can be jealous of his sons, and his daughter can always be the light in his life. Open Subtitles يقولون بأن الرجل يحب أبناؤه أكثر من سواهم و لكن الرجل ربما يكون غيورا من أبنائه و كذلك ابنته دائما ما تكون نور حياته
    He stresses that his sons were suspended from school in order to force him to give himself up to police. UN ويشدد على أن ولديه مُنعا من الحضور إلى المدرسة لإرغامه على تسليم نفسه للشرطة.
    He stresses that his sons were suspended from school in order to force him to give himself up to police. UN ويشدد على أن ولديه مُنعا من الحضور إلى المدرسة لإرغامه على تسليم نفسه للشرطة.
    A.A.M.L. was also harassed for money at his business and was threatened that his sons would be kidnapped. UN ل. لمضايقات مالية في محله التجاري وهدد باختطاف ولديه. ولما كانت ك.
    He submits the communication on behalf of his sons Graham and Andrew Stow, and Alhaji Modou Gai. UN ويقدِّم البلاغ نيابة عن ابنيه غراهام وأندرو ستاو وعن الحاجي مودو غاي.
    Mohammed is showing his sons, Salem and Saif, how to put Haty through her paces. Open Subtitles ،محمد يعرض على ابنيه ،سليم وسيف كيف تجعل هاتي في أفضل سرعاتها
    The direct beneficiaries, his sons, not only did not know Open Subtitles المستفيدين المباشرين, أولاده, ليس فقط أنهم لم يكونوا يعرفون
    They say that a man must love his sons more, but a man can be jealous of his sons, and his daughter can always be the light in his life. Open Subtitles يقولون أنه يجب على الرجل حب أبناءه أكثر، لكن يمكن للرجل أن يغار من أبناءه، وبإمكان ابنته أن تكون نور حياته.
    If Mookie hadn't thrown the trash can, maybe the crowd would've turned on Sal and his sons. Open Subtitles إنْ لم يرمي " موكي " سلّة القمامة لربّما هاجم الحشدُ " سال " وأبنائه
    To know that his sons started the friggin'apocalypse. Open Subtitles بمعرفة أنّ ابنائه من بدؤا نهاية العالم المشؤومة
    My daddy rooster, he got jumped by three of his sons, so I need to find a home for three of them. Open Subtitles ديك أبي قد انقض عليه ابناه الثلاثه ديك أبي قد انقض عليه ابناه الثلاثه لذا, ابحث عن منزل لهم الثلاثة
    Chris Shelton wanted Massey to lose his sons, too. Open Subtitles " كريس شيلدون " اراد ل" ماسى " ان يفقد ابناءه أيضا
    Hey, we're sending units around to track down Ishmael Polk and his sons. Open Subtitles ارسلنا الوحدات لتتعقب (إيشمل بولك) و ابناؤه
    And so, in order to leave the dojo to his sons, he committed ritual suicide. Open Subtitles ولكي يترك دار الدوجو لأبنائه لقد سلب حياته.
    My father said some of his people, his sons have turned against him and initiated a plan. Open Subtitles أبي قال بأن بعض معاونينه اولاده انقلبوا ضده وقاموا بوضع خطة
    My murderous brother and his sons of Mithras... ..may have given us an opportunity. Open Subtitles أخي القاتل وأبناءه من ميثرا ربما عليهم منحنا فرصة
    Alleged victims: The author and his sons, M. and A. [names deleted] UN الضحية: صاحب البلاغ وولداه م. و أ. ]الاسمان محذوفان[

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus