HIV prevalence among all key populations has begun to decline. | UN | فقد بدأ انتشار فيروس نقص المناعة البشرية بين جميع الفئات السكانية الرئيسية في الانخفاض. |
countries HIV prevalence rate, adults aged 15-49 | UN | معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية بين البالغين الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 49 عامــا |
countries HIV prevalence rate, adults aged 15-49 | UN | معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية بين البالغين الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 49 عامــا |
Existing data are inadequate to draw firm conclusions about internal variations in HIV prevalence. | UN | وتعد البيانات الحالية غير كافية لاستخلاص نتائج مؤكدة عن التفاوت الداخلي في انتشار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية. |
HIV prevalence also markedly fell as a result of joint efforts by the Haitian authorities and the international community. | UN | وتراجع أيضاً معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشري تراجعاً ملحوظاً بفضل الجهود المشتركة بين سلطات هايتي والمجتمع الدولي. |
Tanzania's HIV prevalence has declined slightly in recent years. | UN | وانخفض انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في تنزانيا انخفاضا طفيفا في السنوات الأخيرة. |
HIV prevalence rate, adults aged 15-49 | UN | معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية بين البالغين الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 49 عامــا |
Other statistics for HIV prevalence among special population groups are indicated in Table 3. | UN | وترد في الجدول 4 إحصاءات أخرى عن انتشار فيروس نقص المناعة البشرية بين فئات خاصة من السكان. |
Table 3: HIV prevalence Profile | UN | الجدول 4: نبذة عن انتشار فيروس نقص المناعة البشرية |
HIV prevalence among population aged 15-24 years Estimated adult HIV | UN | انتشار فيروس نقص المناعة البشرية لدى السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة |
18. HIV prevalence among pregnant women aged 15 to 24 years | UN | انتشار فيروس نقص المناعة البشرية لدى الحوامل اللائي تتراوح أعمارهن بين 15 و 24 سنة |
n.a. Estimates of HIV prevalence among young people aged 15 to 24 years | UN | تقديرات انتشار فيروس نقص المناعة البشرية لدى الشبان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة |
18. HIV prevalence among pregnant women aged 15 to 24 years | UN | انتشار فيروس نقص المناعة البشرية لدى الحوامل اللائي تتراوح أعمارهن بين 15 و 24 سنة |
Estimates of HIV prevalence among young people aged 15 to 24 years | UN | تقديرات انتشار فيروس نقص المناعة البشرية لدى الشبان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة |
Our current HIV prevalence rate is 0.12 per cent. | UN | ويبلغ معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية 0.12 في المائة حاليا. |
Table 30 HIV prevalence among women and men and disaggregated by age, 2005 100 | UN | الجدول ٣٠ معدل انتشار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بين النساء والرجال حسب العمر، ٢٠٠٥ 103 |
69. HIV prevalence was estimated at 3 per cent in 2008 compared to 3.6 per cent in 2001. | UN | 69- قُدِّر معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشري في عام 2008 ب3 في المائة مقابل 3.6 في المائة في عام 2001. |
In many countries, HIV prevalence in prison populations has been reported to be several times the prevalence in the population at large. | UN | فقد تبيَّن في العديد من البلدان أن معدل انتشار الفيروس بين نزلاء السجون يبلغ عدة أضعاف مثيله بين عامة السكان. |
Prevention efforts such as those inherent within the Programme support the first goal of reducing HIV prevalence. | UN | وتدعم جهود الوقاية كتلك المُتضمنة في البرنامج الهدف الأول الرامي إلى الحد من تفشي فيروس نقص المناعة البشرية. |
Fiji has maintained a low rate of HIV prevalence and stakeholders are committed to keeping that rate low. | UN | وقد حافظت فيجي على معدل منخفض لانتشار فيروس نقص المناعة البشرية وأصحاب المصلحة ملتزمون بالحفاظ على هذا المعدل منخفضا. |
India has expanded health services for sex workers in areas with high HIV prevalence. | UN | وقامت الهند بتوسيع نطاق الخدمات الصحية لتشمل المشتغلين بالجنس في المناطق التي تسجل ارتفاعا في نسبة انتشار الفيروس. |
Our national HIV prevalence rate has declined over the past eight years from a national high of 3.6 per cent in 2003 to 1.5 per cent in 2010. | UN | وقد انخفض معدلنا الوطني لانتشار الفيروس على مدى السنوات الثماني الماضية من 3.6 في المائة في عام 2003 إلى 1.5 في المائة في عام 2010. |
24. Even in populations with high HIV prevalence, the majority of infants are born to women who are not HIV-infected. | UN | 24- وغالبية الرضع يولدون لنساء غير مصابات بالفيروس حتى في حالة انتشاره بنسبة عالية بين السكان. |
India has a low adult HIV prevalence of 0.36 per cent. | UN | إن نسبة تفشي الفيروس في أوساط البالغين متدنية تبلغ 0.36 في المائة. |
HIV prevalence in the Caribbean is the second highest in the world. | UN | وتحتل منطقة الكاريبي المرتبة الثانية على صعيد العالم من حيث انتشار المرض. |
Data currently available in Western European countries, although not directly comparable, do suggest considerable variability in HIV prevalence among injecting drug abusers. | UN | والبيانات المتوفرة حاليا في بلدان أوروبا الغربية، وإن كانت غير قابلة للمقارنة المباشرة، تشير فعلا إلى تنوع كبير في مدى تفشي الهيف بين المتعاطين بالحقن. |
As to the eradication of HIV/AIDS, malaria and tuberculosis, the United Arab Emirates has the lowest HIV prevalence in the world. | UN | وفيما يتعلق بأمراض الإيدز والملاريا والسل، فقد تمكنت الإمارات من الإبقاء على عدد الإصابات بفيروس نقص المناعة البشرية عند أقل مستوى في العالم. |
Women and girls continue to be disproportionately affected and key populations that have the highest HIV prevalence lack equitable access to services. | UN | ولا تزال النساء والفتيات يتعرضن أكثر من غيرهن للإصابة بالفيروس؛ وتعاني الفئات السكانية الرئيسية التي تسجل أعلى معدلات الإصابة بالفيروس من عدم تكافؤ فرص الحصول على الخدمات العلاجية. |
Our Group remains concerned about the high HIV prevalence rates in certain vulnerable groups within our societies. | UN | ولا تزال مجموعتنا تشعر بالقلق إزاء ارتفاع معدلات انتشار الفيروس في بعض الفئات المعرضة داخل مجتمعاتنا. |