"hoses" - Traduction Anglais en Arabe

    • خراطيم
        
    • الخراطيم
        
    • وخراطيم
        
    • بخراطيم
        
    • خراطيمنا
        
    • خرطوم
        
    • والخراطيم
        
    • الخراطيمِ
        
    The pressure of the water hoses was seen being tested on the decks the day before the interception. UN وشوهدت اختبارات لضغط خراطيم المياه على سطح السفن في اليوم السابق لعملية الاعتراض.
    On the Eleftheri Mesogios, it was also decided that water hoses could be misconstrued as weapons and hence should not be used. UN وعلى متن الفيثري مسيوغيوس، تقرر أيضاً أنه يمكن إساءة فهم خراطيم المياه على أنها أسلحة وبالتالي ينبغي عدم استعمالها.
    The lifting system includes flexible hoses, pumps, a buffer, lifting pipes and control devices. UN ويشمل نظام الرفع خراطيم مرنة ومضخات ومنطقة عازلة وأنابيب رفع وأجهزة تحكم.
    Captain, external hoses have been connected to the internal system. Open Subtitles أيها القائد، تم وصل الخراطيم الخارجية بالنظام الداخلي.
    We got the speed, we got the height, we got hoses that can sink those skiffs. Open Subtitles فنحن نتفوق عليهم بالسرعة و إرتفاع السفينة و الخراطيم التي تغرق تلك القوارب.
    Police dogs, fire hoses, people getting tear-gassed. Open Subtitles كلاب بوليصية وخراطيم المياه أناس يدمعون من القنابل المسيّلة للدوع
    These safety tests can be conducted on exterior surfaces, ports, exposed hoses or on any leaks or ground discharges. UN ويمكن إجراء هذه الاختبارات الخاصة بالسلامة على أسطح خارجية أو موانئ أو خراطيم معرضة أو على أي تسرب أو تصريفات أرضية.
    Fire-fighting equipment includes fire hoses, fire beaters and blankets. UN وتشمل معدات إطفاء الحريق خراطيم المياه ومخمدات وبطانيات إطفاء الحرائق.
    I don't see the attack dogs. I don't see the water hoses. Open Subtitles أنا لا أرى هجوم الكلاب أنا لا أرى خراطيم المياه
    Alert your crew, get your fire hoses ready and follow lockdown procedures. Open Subtitles حذر طاقمك و جهز خراطيم المياه و إتبع الإجراءات الأمنية.
    We need six more hoses on that westside fire. Open Subtitles نحن بحاجة ستة خراطيم أكثر على أن النار الجانب الغربي من المدينة.
    Now, few people realize that until 1928 there were no hoses, and you actually had to fight fires with your bare hands. Open Subtitles القليل من الناس يعرفون أنه لم يكن هناك خراطيم مياه قبل عام 1928 وكان عليكَ مقاومة النار بيديكَ العاريتين
    So, go and get as many garden hoses as you can. Open Subtitles إذن، فاذهبوا واجلبوا ما تستطيعون من خراطيم الحدائق
    Yeah, Cap. We're gonna need the hoses. Open Subtitles ـ أجل، سيدي ـ إننّا بحاجة لتشغيل الخراطيم
    You know they run the hoses and wash the trucks, and it gets all slippery and wet. Open Subtitles تعرف أنهم يفتحون الخراطيم و يغسلون السيارات و يصبح المكان زلقًا و مبللاً
    There wasn't enough water pressure to fill the hoses on account of the drought. Open Subtitles فلم يكن هناك ضغط مياه كافٍ لملئ الخراطيم بسبب الجفاف
    hoses cycle coolant to the rear, where the engine will be located. Open Subtitles وتبّرد دورة الخراطيم الجزء الخلفي حيث يقبع المحرك
    Take it in right away. Have them check the hoses. Open Subtitles خذيها فورا للتصليح وأمريهم بفحص الخراطيم
    And blow hoses but this was found is to take far too long. Open Subtitles وخراطيم لضخ المياه ولكن وجد أنها ستأخذ فترة طويلة جدا.
    In addition to chains and whips, people were allegedly also beaten with water hoses filled with pebbles. UN ويُزعم أن الناس يُرشّون بخراطيم المياه المملوءة بالحصى باﻹضافة إلى ضربهم بالسلاسل والسياط.
    Our hoses are in place. Start the gas when ready. Open Subtitles خراطيمنا جاهزة ابدأ ضخ الغاز عندما تكون جاهزاً
    They were reportedly held at the Khartoum North Security Headquarters, where they had been subjected to beatings with rubber hoses. UN واستفيد أنه تم الاحتفاظ بهم في مركز أمن شمال الخرطوم حيث تعرضوا للضرب باستعمال خرطوم مطاطي.
    Honey, there is nothing wrong with my belts and hoses. Open Subtitles العسل، وليس هناك شيء خاطئ مع الأحزمة بلدي والخراطيم.
    Fine. All right. Cappie, can you grab some hoses over there? Open Subtitles "حَسَناً. "كابي، هَلّ بـ إمكانك أَن تَحضر بَعض الخراطيمِ من هناك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus