The pressure of the water hoses was seen being tested on the decks the day before the interception. | UN | وشوهدت اختبارات لضغط خراطيم المياه على سطح السفن في اليوم السابق لعملية الاعتراض. |
On the Eleftheri Mesogios, it was also decided that water hoses could be misconstrued as weapons and hence should not be used. | UN | وعلى متن الفيثري مسيوغيوس، تقرر أيضاً أنه يمكن إساءة فهم خراطيم المياه على أنها أسلحة وبالتالي ينبغي عدم استعمالها. |
The lifting system includes flexible hoses, pumps, a buffer, lifting pipes and control devices. | UN | ويشمل نظام الرفع خراطيم مرنة ومضخات ومنطقة عازلة وأنابيب رفع وأجهزة تحكم. |
Captain, external hoses have been connected to the internal system. | Open Subtitles | أيها القائد، تم وصل الخراطيم الخارجية بالنظام الداخلي. |
We got the speed, we got the height, we got hoses that can sink those skiffs. | Open Subtitles | فنحن نتفوق عليهم بالسرعة و إرتفاع السفينة و الخراطيم التي تغرق تلك القوارب. |
Police dogs, fire hoses, people getting tear-gassed. | Open Subtitles | كلاب بوليصية وخراطيم المياه أناس يدمعون من القنابل المسيّلة للدوع |
These safety tests can be conducted on exterior surfaces, ports, exposed hoses or on any leaks or ground discharges. | UN | ويمكن إجراء هذه الاختبارات الخاصة بالسلامة على أسطح خارجية أو موانئ أو خراطيم معرضة أو على أي تسرب أو تصريفات أرضية. |
Fire-fighting equipment includes fire hoses, fire beaters and blankets. | UN | وتشمل معدات إطفاء الحريق خراطيم المياه ومخمدات وبطانيات إطفاء الحرائق. |
I don't see the attack dogs. I don't see the water hoses. | Open Subtitles | أنا لا أرى هجوم الكلاب أنا لا أرى خراطيم المياه |
Alert your crew, get your fire hoses ready and follow lockdown procedures. | Open Subtitles | حذر طاقمك و جهز خراطيم المياه و إتبع الإجراءات الأمنية. |
We need six more hoses on that westside fire. | Open Subtitles | نحن بحاجة ستة خراطيم أكثر على أن النار الجانب الغربي من المدينة. |
Now, few people realize that until 1928 there were no hoses, and you actually had to fight fires with your bare hands. | Open Subtitles | القليل من الناس يعرفون أنه لم يكن هناك خراطيم مياه قبل عام 1928 وكان عليكَ مقاومة النار بيديكَ العاريتين |
So, go and get as many garden hoses as you can. | Open Subtitles | إذن، فاذهبوا واجلبوا ما تستطيعون من خراطيم الحدائق |
Yeah, Cap. We're gonna need the hoses. | Open Subtitles | ـ أجل، سيدي ـ إننّا بحاجة لتشغيل الخراطيم |
You know they run the hoses and wash the trucks, and it gets all slippery and wet. | Open Subtitles | تعرف أنهم يفتحون الخراطيم و يغسلون السيارات و يصبح المكان زلقًا و مبللاً |
There wasn't enough water pressure to fill the hoses on account of the drought. | Open Subtitles | فلم يكن هناك ضغط مياه كافٍ لملئ الخراطيم بسبب الجفاف |
hoses cycle coolant to the rear, where the engine will be located. | Open Subtitles | وتبّرد دورة الخراطيم الجزء الخلفي حيث يقبع المحرك |
Take it in right away. Have them check the hoses. | Open Subtitles | خذيها فورا للتصليح وأمريهم بفحص الخراطيم |
And blow hoses but this was found is to take far too long. | Open Subtitles | وخراطيم لضخ المياه ولكن وجد أنها ستأخذ فترة طويلة جدا. |
In addition to chains and whips, people were allegedly also beaten with water hoses filled with pebbles. | UN | ويُزعم أن الناس يُرشّون بخراطيم المياه المملوءة بالحصى باﻹضافة إلى ضربهم بالسلاسل والسياط. |
Our hoses are in place. Start the gas when ready. | Open Subtitles | خراطيمنا جاهزة ابدأ ضخ الغاز عندما تكون جاهزاً |
They were reportedly held at the Khartoum North Security Headquarters, where they had been subjected to beatings with rubber hoses. | UN | واستفيد أنه تم الاحتفاظ بهم في مركز أمن شمال الخرطوم حيث تعرضوا للضرب باستعمال خرطوم مطاطي. |
Honey, there is nothing wrong with my belts and hoses. | Open Subtitles | العسل، وليس هناك شيء خاطئ مع الأحزمة بلدي والخراطيم. |
Fine. All right. Cappie, can you grab some hoses over there? | Open Subtitles | "حَسَناً. "كابي، هَلّ بـ إمكانك أَن تَحضر بَعض الخراطيمِ من هناك؟ |