"hours israeli warplanes overflew the" - Traduction Anglais en Arabe

    • حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة
        
    • حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي
        
    • حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي
        
    • حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق
        
    • حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة
        
    • حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة
        
    • حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق
        
    • حلق طيران حربي اسرائيلي فوق منطقة
        
    • حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي في أجواء
        
    • حلق الطيران المذكور فوق
        
    • حلّق طيران حربي إسرائيلي
        
    • حلَّق طيران حربي إسرائيلي
        
    • حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي
        
    One round hit the vehicle. Between 0845 and 1130 hours Israeli warplanes overflew the South at high altitudes. UN - بين الساعة ٤٥/٨ والساعة ٣٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق.
    At 0830 and 1800 hours Israeli warplanes overflew the South at various altitudes. UN - الساعة ٣٠/٨ و ٠٠/١٨ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على ارتفاعات مختلفة.
    At 1515 hours Israeli warplanes overflew the Nabatiyah and Iqlim al-Tuffah areas. UN الساعة ١٥/١٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح.
    Between 1315 and 1330 hours Israeli warplanes overflew the Tyre and Tibnin areas. UN - وبين الساعة ١٥/١٣ و ٣٠/١٣، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين.
    Between 1300 and 1330 hours Israeli warplanes overflew the South, the Bekaa, the North and Mount Lebanon, breaking the sound barrier. UN - بين الساعة ٠٠/١٣ و ٣٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق الجنوب، البقاع، الشمال وجبل لبنان مخترقا جدار الصوت.
    At 1850 hours Israeli warplanes overflew the Rumaylah, Jiyah and Sa`diyat areas in the Shuf district at low altitude. UN الساعة ٥٠/١٨ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة الرميلة، الجية، والسعديات - قضاء الشوف على علو منخفض.
    Between 2110 and 2230 hours Israeli warplanes overflew the South. UN - وبين الساعة ١٠/٢١ و ٣٠/٢٢، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب.
    At 1105 hours Israeli warplanes overflew the Western Bekaa. UN - وفي الساعة ٠٥/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة البقاع الغربي.
    Between 1330 and 1430 hours Israeli warplanes overflew the South at high altitudes. UN - بين الساعة ٣٠/١٣ والساعة ٣٠/١٤ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق.
    Between 1300 and 1500 hours Israeli warplanes overflew the South at high altitudes. UN - بين الساعة ٠٠/١٣ والساعة ٠٠/١٥ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق.
    Between 1800 and 2130 hours Israeli warplanes overflew the South at various altitudes. UN - الساعة ٠٠/١٨ والساعة ٣٠/٢١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على ارتفاعات مختلفة.
    Between 0900 and 1330 hours Israeli warplanes overflew the South at high altitudes. UN - بين الساعة ٠٠/٩ والساعة ٣٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق.
    At 0915 hours Israeli warplanes overflew the Nabatiyah and Iqlim al-Tuffah areas at low altitude carrying out mock attacks. UN الساعة ١٥/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاع على علو منخفض ونفذ غارات وهمية.
    Between 1050 and 1355 hours Israeli warplanes overflew the South, the Western Bekaa and Mount Lebanon. UN - بين الساعة ٥٠/١٠ و ٥٥/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي وجبل لبنان.
    14 January 1998 At 1105 hours Israeli warplanes overflew the Nabatiyah and Iqlim al-Tuffah areas at low altitudes. UN ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ ـ الساعة ٠٥/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو منخفض.
    Between 1000 and 1200 hours Israeli warplanes overflew the South and the Shuf. UN - وبين الساعة ٠٠/٠١ و ٠٠/٢١، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والشوف.
    Between 1330 and 1530 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa breaking the sound barrier. UN - وبين الساعة ٠٣/٣١ و ٠٣/٥١، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي مخترقا جدار الصوت.
    Between 0950 and 1500 hours Israeli warplanes overflew the Bekaa, the South, the North and Mount Lebanon, breaking the sound barrier. UN - وبين الساعة ٠٥/٩ و ٠٠/٥١، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق البقاع، الجنوب، الشمال، وجبل لبنان مخترقا جدار الصوت.
    At 0705 hours Israeli warplanes overflew the Nabatiyah area at medium altitude and carried out mock attacks. UN الساعة ٠٥/٧ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط وقام بغارات وهمية.
    At 2330 hours Israeli warplanes overflew the Ayn al-Tinah area. They then attacked Jabal Tumat Niha, where they fired an air-to-surface missile. UN - في الساعة ٣٠/٢٣ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة عين التينة ثم أغار على جبل تومات نيحا ملقيا صاروخ جو - أرض.
    At intervals between 1200 and 1600 hours Israeli warplanes overflew the South, the Western Bekaa and the Shuf. UN - بين الساعة ٠٠/١٢ و ٠٠/١٦ وعلى فترات متقطعة حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق الجنوب، البقاع الغربي والشوف.
    At 1340 hours Israeli warplanes overflew the Tibnin area at high altitude. UN - الساعة ٤٠/١٣ حلق طيران حربي اسرائيلي فوق منطقة تبنين على علو شاهق.
    Between 1215 and 1740 hours Israeli warplanes overflew the Tyre, Nabatiyah and Iqlim al-Tuffah areas as well as the Western Bekaa and the coastal area of the Shuf. UN - بين الساعة ١٥/١٢ و ٤٠/١٧ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي في أجواء منطقتي صور، النبطية وإقليم التفاح والبقاع الغربي والشوف الساحلي.
    At 2220 hours Israeli warplanes overflew the Sa`diyat coast, Damur and Na`imah. UN الساعة ٢٠/٢٢ حلق الطيران المذكور فوق شاطئ السعديات - الدامور والناعمة.
    Between 1345 and 1400 hours Israeli warplanes overflew the Tyre area at very high altitudes, breaking the sound barrier. UN - ما بين الساعة 45/13 والساعة 00/14 حلّق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة صور خارقا جدار الصوت.
    Between 2205 and 2245 hours Israeli warplanes overflew the occupied Shab`a farmlands and the Marj Uyun area at very high altitudes. UN - بين الساعة 05/22 والساعة 45/22 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة ومنطقة مرجعيون على علو شاهق.
    At 1830 and 1920 hours Israeli warplanes overflew the Western Bekaa and the South and carried out seven attacks on the outskirts of Sujud and Jabal al-Rifi` in which they fired nine air-to-surface missiles. UN - في الساعة ٣٠/١٨ والساعة ٢٠/١٩ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي البقاع الغربي والجنوب، حيث نفذ سبع غارات على أطراف سجد وجبل الرفيع ملقيا تسعة صواريخ جو - أرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus