"hours since" - Traduction Anglais en Arabe

    • ساعات منذ
        
    • ساعة منذ
        
    • ساعةً على
        
    • ساعات على
        
    It's working on three hours since they left the station. Open Subtitles مضي من الوقت ثلاث ساعات منذ أن تركوا المحطة
    Three hours since Flynn jumped, and you still don't know where? Open Subtitles ثلاث ساعات منذ قفز فلين وكنت ما زلت لا أعرف من أين؟
    Do you realize it's been like three hours since you mentioned her name? Open Subtitles هل لاحظت أنه مرت ثلاث ساعات منذ أن ذكرت أسمها؟
    12 hours since reactive agent was added to the phosphate compound. Open Subtitles 12 ساعة منذ أضيف عامل رد الفعل إلى مجمع الفوسفات.
    But it's been more than 24 hours since he's made contact. Open Subtitles ولكن مضت أكثر من 24 ساعة منذ أن تواصل معنا
    It's been almost 8 hours since you last fed, so I suppose that's about right. Open Subtitles مرّت تقريبًا 8 ساعات منذ آخر تغذٍّ لك، أظنّ موعد تغذّيك التالي حان.
    Brother, it's been 4 hours since the car crossed Toll 69. Open Subtitles الأخ، وكان 4 ساعات منذ السيارة عبرت الرقم 69
    It's been about eight hours since we've seen them last, and this is the point we last had them, so now we have to find them again. Open Subtitles ،مضت 8 ساعات منذ رأيناها و هنا آخر موقع حددناه لها علينا العثور عليها مجددًا
    It's only been a few hours since he left the airport. Open Subtitles لقد مرّ فقط بضعة ساعات منذ غادر المطارات
    What's it been, four, three hours since the plane went down? Open Subtitles ما لهم اربع , ثلاث ساعات منذ سقوط الطائرة
    It's been up 6 hours since last night Open Subtitles لقد ظلّ يعمل لأكثر من 6 ساعات منذ الليلة الماضية
    It's been five hours since he's pressed an elevator button. Open Subtitles لقد مرت خمس ساعات منذ ان ضغط زر المصعد
    It's been more than 10 hours since our EU van disappeared last night. Open Subtitles مضى أكثر من 10 ساعات منذ إختفاء سيارة وحدة الطوارىء البارحة.
    It's been over three hours since Mandy was abducted. Open Subtitles لقد مر اكثر من ثلاث ساعات منذ .تم اختطاف ماندي
    It's been 48 hours since his escape, but we have a lot of leads that seem credible. Open Subtitles لقد مرت 48 ساعة منذ هروبة ولكن لدينا الكثير من الخيوط التي تبدو ذات مصداقية
    It's been twelve hours since I switched to life-support mode. Open Subtitles . مرت 12 ساعة منذ تحويل السدادة لنمط الأنعاش
    It's been 36 hours since Sarah Keaton, wife of Internet mogul Oscar Keaton, was found dead in their Pacific Palisades home. Open Subtitles مضت ست وثلاثون ساعة منذ مقتل ساره كيتون زوجة بليونير الإنترنت أوسكار كيتون
    Well, it's been 18 hours since those boys disappeared. Open Subtitles حسناً، لقد مرت 18 ساعة منذ إختفاء هؤلاء الأولاد
    Come on, baby. It's been less than 24 hours since your ultimatum. Open Subtitles بحقك يا عزيزي، لم تمرّ 24 ساعة منذ إنذارك النهائيّ.
    Well, it's only been 12 hours since you asked me to choose a new position, and then most of those hours I was asleep. Open Subtitles حسنا، وكان فقط 12 ساعة منذ طلبتم مني لاختيار وظيفة جديدة، ثم معظم تلك الساعات كنت نائما.
    It's been 24 hours since Kathryn went missing. Open Subtitles مضَتْ 24 ساعةً على غياب (كاثرين).
    Mr. Chairman: It's been four hours since President Obama announced an agreement that does not exist. UN لقد مرت أربع ساعات على إعلان الرئيس أوباما عن التوصل إلى اتفاق لا وجود له في الحقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus