:: how important are individual United Nations entities as a source of development financing in programme countries? | UN | :: مدى أهمية فرادى كيانات الأمم المتحدة كمصدر لتمويل التنمية في البلدان المستفيدة من البرنامج؟ |
Dude, I don't think you understand how important this is. | Open Subtitles | يا صاح، لا أظنك تفهم مدى أهمية هذا الأمر. |
Well, maybe, you know, but I was always honest with you about how important family was to me, right? | Open Subtitles | حسنا، ربما، كما تعلمون، ولكن كنت دائما صادقا معكم حول مدى أهمية الأسرة كان لي، أليس كذلك؟ |
Cyrus, you know how important this party is, don't you? | Open Subtitles | سايروس، كما تعلمون مدى أهمية هذا الحزب، أليس كذلك؟ |
Hey! You know how important family is to me. | Open Subtitles | مهلاً، تعرفين ما مدى أهمية العائلة بالنسبة ليّ. |
I didn't know when I first met you that day how important you would be to all of this. | Open Subtitles | لم أكن أعرف عندما التقيت للمرة الأولى كنت في ذلك اليوم مدى أهمية هل سيكون لهذا كله. |
Karl, I know how important this dinner is to my future. | Open Subtitles | كارل أعرف مدى أهمية هذا العشاء لمستقبلي في شركة بولينيكر |
You know how important this fight is to me. | Open Subtitles | أنت تعلم مدى أهمية هذا النزال بالنسبة لي. |
I told Mom a million times how important that is to me. | Open Subtitles | وأخبرت أمي مليون مرة عن مدى أهمية هذه السنة بالنسبة لي. |
Do you know how important weekends are for me? | Open Subtitles | هل تعرف مدى أهمية عطلة الإسبوع بالنسبة لي؟ |
It kind of makes you realize how important this is, you know? | Open Subtitles | إنه نوع من الأمور التي تجعلك تدرك مدى أهمية هذا الأمر |
I know how important this broadcast deal is to you. | Open Subtitles | وأنا أعلم مدى أهمية هذه الصفقة البث هو لك. |
And my children, growing up in this family, understand how important it is to do public service. | Open Subtitles | و أطفالي ؛ يكبرون في هذه العائلة و يدركون مدى أهمية ذلكَ لأداء الخدمة العامة |
It has shown how important it is to have better information on the financial strength of the organizations and the related risks they faced. | UN | أثبتت الأزمة مدى أهمية وجود معلومات أفضل بشأن القوة المالية للمنظمات وبما يتصل بذلك من مخاطر تواجهها. |
We know how important the support and encouragement of external partners were to us. | UN | ونحن نعلم مدى أهمية الدعم والتشجيع من الشركاء الخارجيين لنا. |
We recognize how important it is that the Council's actions be based on law and legitimacy. To that end, it must be as democratic as possible. | UN | ونحن ندرك مدى أهمية أن يكون القانون والشرعية أساس عمل المجلس، ولذا فلا بد أن يكون ديمقراطيا قدر المستطاع. |
The 2005 World Summit Outcome reminds us just how important this is. | UN | وتذكّرنا الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 بمدى أهمية ذلك. |
Nevertheless, it was aware how important it was to adopt the optional protocol as soon as possible. | UN | ومع ذلك فهو يدرك مدى الأهمية التي يتسم بها اعتماد البروتوكول الاختياري في أقرب وقت ممكن. |
Father's realized how important family is to him. He cares about me. | Open Subtitles | لقد أدرك أبي مدى اهمية العائلة بالنسبة له إنه يهتم لأمري |
Of course not... you know how important you are to me, to this team. | Open Subtitles | بالطبع لا ، تعلمين مدى أهميتك بالنسبة لي وللفريق |
We have been discussing how important it is that everybody shares information. | Open Subtitles | نحن نُناقشُ كَمْ مهم هو ذلك كُلّ شخصِ يَشتركُ في المعلوماتِ. |
But you're doing it anyway because you know how important it is. | Open Subtitles | لكنّكِ تقومين بذلك على كلّ حال لأنّكِ تدركين مدى أهميّة ذلك. |
It goes without saying how important they are in these days. | UN | وغني عن البيان مدى أهميتها في هذه الأيام. |
She knew how important you are to this town. | Open Subtitles | لقد كانت تعلم مدى أهميتكِ بالنسبة لهذه البلدة |
We can't cancel the meeting to show a client how important he is. | Open Subtitles | لا يمكننا إلغاء اجتماع لنظهر للعميل مدى أهميته. |
Iran is cognizant of the NPT, cognizant of how important the NPT's three pillars are, and is exercising its right under the NPT. | UN | وتعترف إيران بمعاهدة عدم الانتشار كما تعترف بأهمية الأركان الثلاثة للمعاهدة، وهي تمارس حقها بموجب المعاهدة. |
You know how important this is to me. Means more to me than anything in the world. | Open Subtitles | انت تعلم كم هو مهم بالنسبة لي , يعني لي اكثر من اي شي اخر |
Does that give you any sense of how important this is? | Open Subtitles | هل هذا يعطيك أي شعور عن مدي أهمية الأمر؟ |
He'd look you straight in the eye, almost like he knew it could be the last time, so he wanted to let you know how important you were to him. | Open Subtitles | ينظر مباشرة إلى عينيك، كأنه يعرف أنها قد تكون المرة أخيرة، لذا يرغب في إعلامك بمدى أهميتك بالنسبة له. |
The recent crisis has illustrated how important -- indeed, indispensable -- common action by the Group of 20 in such situations can be. | UN | لقد كشفت الأزمة الأخيرة بوضوح عن أهمية العمل المشترك الذي تقوم به مجموعة العشرين في مثل هذه الحالات وهو عمل لا غنى عنه. |