Dude, I don't think you understand how important this is. | Open Subtitles | يا صاح، لا أظنك تفهم مدى أهمية هذا الأمر. |
Cyrus, you know how important this party is, don't you? | Open Subtitles | سايروس، كما تعلمون مدى أهمية هذا الحزب، أليس كذلك؟ |
Karl, I know how important this dinner is to my future. | Open Subtitles | كارل أعرف مدى أهمية هذا العشاء لمستقبلي في شركة بولينيكر |
Those who had it realized how important this investment was. | UN | وقد أدركت المنظمات التي كانت تستخدم هذه الشبكة مدى أهمية ذلك الاستثمار. |
I want you to know we both understand how important this is. | Open Subtitles | أريدكِ ان تعرفي الجميع مدى أهمية الأمر |
I know how important this project is for you | Open Subtitles | اعلم عن مدى اهمية هذا المشروع بالنسبة لك |
You know how important this fight is to me. | Open Subtitles | أنت تعلم مدى أهمية هذا النزال بالنسبة لي. |
It kind of makes you realize how important this is, you know? | Open Subtitles | إنه نوع من الأمور التي تجعلك تدرك مدى أهمية هذا الأمر |
Our group has stated on numerous occasions just how important this agenda item is to us. | UN | وقد ذكرت مجموعتنا في مناسبات عديدة مدى أهمية هذا البند من جدول الأعمال بالنسبة لنا. |
I don't know if I mentioned how important this is to me, but it is a big fucking deal. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا ذكرت مدى أهمية هذا بالنسبة لي لكنه أمراً هام |
You were nervous, and it just shows how important this whole thing is to you. | Open Subtitles | كنتِ متوترةً وهذا يُظهر، مدى أهمية هذا الأمر لكِ. |
No, I-l know how important this is to you, and I will adjust my schedule accordingly. | Open Subtitles | ،لا،أنا أعرف مدى أهمية هذا الأمر بالنسبة لك وسوف أنظم مواعيد التزاماتي وفقًا لذلك |
Is there any reason why you brought this asshole down here when you knew how important this meeting was? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب لماذا جلبت لكم هذا الأحمق إلى هنا عندما كنت تعرف مدى أهمية هذا الاجتماع؟ |
Kate, I know how important this is to him. | Open Subtitles | كيت، وأنا أعلم مدى أهمية هذا هو له. |
Those who had it realized how important this investment was. | UN | وقد أدركت المنظمات التي كانت تستخدم هذه الشبكة مدى أهمية ذلك الاستثمار. |
I know how important this is to you. ♪♪ ♪ I don't want to shoot a duck ♪ [quack quack] | Open Subtitles | أعرف مدى أهمية ذلك لك. ♪ لا أريد أن أطلق النار على بطة ♪ وضع السلامة مفعل. |
Elizabeth. I don't have to tell you how important this could be for us. | Open Subtitles | إليزابيث، لا داعى لأن أخبرك مدى أهمية ذلك لنا. |
You don't know how important this is. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين مدى أهمية الأمر |
I shouldn't have to demonstrate how important this is to me, to all of us, Dr. Rush. | Open Subtitles | لا يجب عليّ الشرح بمدي اهمية هذا لي لنا جميعاً د. |
I know how important this broadcast deal is to you. | Open Subtitles | وأنا أعلم مدى أهمية هذه الصفقة البث هو لك. |
But she knows how important this is to you, and she wants to go, so she sent me in her place. | Open Subtitles | لكنها تدرك أهميه هذا الأمر بالنسبه لك لذلك أرسلتني لأحل مكانها |
It's all my fault. Bud was supposed to meet me after school. He knew how important this was to me. | Open Subtitles | باد كان يفترض أن يلاقيني بعد المدرسة كان يعرف كم هذا مهم لي، و سكر و لم يظهر |
You have no idea how important this is to me. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة عن أهميتها بالنسبة لي |
I know how important this is to you. | Open Subtitles | أعرف قدر أهمية هذا لك |