"how important this" - Translation from English to Arabic

    • مدى أهمية هذا
        
    • مدى أهمية ذلك
        
    • مدى أهمية الأمر
        
    • اهمية هذا
        
    • أهمية هذه
        
    • أهميه هذا
        
    • كم هذا مهم
        
    • عن أهميتها
        
    • قدر أهمية هذا
        
    Dude, I don't think you understand how important this is. Open Subtitles يا صاح، لا أظنك تفهم مدى أهمية هذا الأمر.
    Cyrus, you know how important this party is, don't you? Open Subtitles سايروس، كما تعلمون مدى أهمية هذا الحزب، أليس كذلك؟
    Karl, I know how important this dinner is to my future. Open Subtitles كارل أعرف مدى أهمية هذا العشاء لمستقبلي في شركة بولينيكر
    Those who had it realized how important this investment was. UN وقد أدركت المنظمات التي كانت تستخدم هذه الشبكة مدى أهمية ذلك الاستثمار.
    I want you to know we both understand how important this is. Open Subtitles أريدكِ ان تعرفي الجميع مدى أهمية الأمر
    I know how important this project is for you Open Subtitles اعلم عن مدى اهمية هذا المشروع بالنسبة لك
    You know how important this fight is to me. Open Subtitles أنت تعلم مدى أهمية هذا النزال بالنسبة لي.
    It kind of makes you realize how important this is, you know? Open Subtitles إنه نوع من الأمور التي تجعلك تدرك مدى أهمية هذا الأمر
    Our group has stated on numerous occasions just how important this agenda item is to us. UN وقد ذكرت مجموعتنا في مناسبات عديدة مدى أهمية هذا البند من جدول الأعمال بالنسبة لنا.
    I don't know if I mentioned how important this is to me, but it is a big fucking deal. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا ذكرت مدى أهمية هذا بالنسبة لي لكنه أمراً هام
    You were nervous, and it just shows how important this whole thing is to you. Open Subtitles كنتِ متوترةً وهذا يُظهر، مدى أهمية هذا الأمر لكِ.
    No, I-l know how important this is to you, and I will adjust my schedule accordingly. Open Subtitles ،لا،أنا أعرف مدى أهمية هذا الأمر بالنسبة لك وسوف أنظم مواعيد التزاماتي وفقًا لذلك
    Is there any reason why you brought this asshole down here when you knew how important this meeting was? Open Subtitles هل هناك أي سبب لماذا جلبت لكم هذا الأحمق إلى هنا عندما كنت تعرف مدى أهمية هذا الاجتماع؟
    Kate, I know how important this is to him. Open Subtitles كيت، وأنا أعلم مدى أهمية هذا هو له.
    Those who had it realized how important this investment was. UN وقد أدركت المنظمات التي كانت تستخدم هذه الشبكة مدى أهمية ذلك الاستثمار.
    I know how important this is to you. ♪♪ ♪ I don't want to shoot a duck ♪ [quack quack] Open Subtitles أعرف مدى أهمية ذلك لك. ♪ لا أريد أن أطلق النار على بطة ♪ وضع السلامة مفعل.
    Elizabeth. I don't have to tell you how important this could be for us. Open Subtitles إليزابيث، لا داعى لأن أخبرك مدى أهمية ذلك لنا.
    You don't know how important this is. Open Subtitles أنتِ لا تعلمين مدى أهمية الأمر
    I shouldn't have to demonstrate how important this is to me, to all of us, Dr. Rush. Open Subtitles لا يجب عليّ الشرح بمدي اهمية هذا لي لنا جميعاً د.
    I know how important this broadcast deal is to you. Open Subtitles وأنا أعلم مدى أهمية هذه الصفقة البث هو لك.
    But she knows how important this is to you, and she wants to go, so she sent me in her place. Open Subtitles لكنها تدرك أهميه هذا الأمر بالنسبه لك لذلك أرسلتني لأحل مكانها
    It's all my fault. Bud was supposed to meet me after school. He knew how important this was to me. Open Subtitles باد كان يفترض أن يلاقيني بعد المدرسة كان يعرف كم هذا مهم لي، و سكر و لم يظهر
    You have no idea how important this is to me. Open Subtitles ليست لديك أدنى فكرة عن أهميتها بالنسبة لي
    I know how important this is to you. Open Subtitles أعرف قدر أهمية هذا لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more