"how long do" - Traduction Anglais en Arabe

    • كم من الوقت
        
    • إلى متى
        
    • الى متى
        
    • كم تبقى
        
    • لكم من الوقت
        
    • كم بقي
        
    • كم المدة
        
    • كم من المدة
        
    • كم من الزمن
        
    • متى هل
        
    • إلي متي
        
    • كم تستغرق
        
    • كم تطول
        
    • لمتى
        
    • منذ متى و
        
    We're only safe until the SVR breaks the encryption on that laptop, so How long do we have, bottom line? Open Subtitles نحن فقط بأمان , حتى تقوم الإستخبارات الروسية بفك التشفير على الحاسوب , كم من الوقت لدينا ؟
    How long do you anticipate the entire surgery actually taking? Open Subtitles كم من الوقت تتوقعين أن تستغرق العملية الجراحية بأكملها؟
    How long do you anticipate the entire surgery actually taking? Open Subtitles كم من الوقت تتوقعين أن تستغرق العملية الجراحية بأكملها؟
    How long do you really think his royal whiteness Open Subtitles إلى متى تعتقدين حقاً أن صاحب البياض الملكي
    So How long do you think he'll be unconscious? Open Subtitles لذا إلى متى تَعتقدُي بأنّه سَيَكُونُ فاقد الوعي؟
    How long do you think you can keep that up? Open Subtitles الى متى سوف أشكركم على أنه يمكن الحفاظ على؟
    How long do we have before these things are gone? Open Subtitles كم من الوقت لدينا قبل أن تختفي هذه المخلوقات؟
    Just How long do you expect her to buy that? Open Subtitles فقط كم من الوقت تعتقدين أنها ستصدق هذا ؟
    So How long do you think he's gonna sleep for? Open Subtitles إلى كم من الوقت تعتقدين أنه سيبقى نائماً ؟
    How long do you think he would've waited for you to show before he called the cops? Open Subtitles كم من الوقت كنتى تعتقدى انه سوف ينتظرك لتظهرى قبل أن يقوم بأخبار الشرطه ؟
    How long do you think you'll last on that fancy job? Open Subtitles كم من الوقت تظن أنك ستدوم في ذلك العمل الفاخر؟
    I don't know. How long do you think I've been talking? Open Subtitles لا اعرف، فى اعتقادك كم من الوقت استغرقت وانا اتحدث؟
    How long do you think we can hold out, brother? Open Subtitles إلى متى تعتقد بأننا نستطيع أن نصمد يا أخي؟
    How long do you think he can stay angry at me anyway? Open Subtitles إلى متى تظينين انه قد يظل غاضباً منى على أية حال؟
    How long do you expect the world to believe those aren't your soldiers? Open Subtitles إلى متى تتوقع أن يصدق العالم أن الجنود ليسوا جنودك؟
    How long do you think you can do as you please? Open Subtitles إلى متى بإعتقادك يمكنك أن تتصرف كما يحلو لك؟
    - He's over an hour late. - How long do we wait this out? Open Subtitles ــ لقد تأخّر أكثر من ساعة ــ إلى متى يجب أن ننتظره ؟
    God, How long do you think that's gonna last? Open Subtitles الله، الى متى هل تعتقد التي ستعمل الماضي؟
    So How long do we have before that cave opens again? Open Subtitles كم تبقى لنا من .. وقت حتى تفتح البوابة الثانية ؟
    About How long do you think it took before you called 911? Open Subtitles تقريباً لكم من الوقت تعتقد أنه قد استغرق قبل طلبك للطوارئ؟
    So about How long do we have before this evil engulfs the world? Open Subtitles إذًا كم بقي أمامنا ريثما يغمر العالم هذا الشرّ؟
    How long do I have to leave my tongue in here? Open Subtitles كم المدة التى أحتاجها لكى أبعــد لسانى من هنا ؟
    How long do you think ordering from the kids menu will work? Open Subtitles كم من المدة تعتقد سيستغرق لو قمت بالطلب من قائمة الأطفال ؟
    What if something happens to you, Doctor, and she's left all alone, standing on some moon a million light years away? How long do I wait, then? Open Subtitles وبقيت هي عالقة على قمرٍ ما على بعد ملايين السنين الضوئية ، كم من الزمن سأنتظرها ؟
    How long do you think you could keep that up? Open Subtitles متى هل تعتقد هل يمكن الحفاظ على هذا الأمر؟
    So I ask you, as both warrior and king, How long do you think you can keep your friend safe from me? Open Subtitles لذا أسألك , كونك كلاهما محارب و ملك إلي متي تستطيع إبقاء صديقك بأمان مني ؟
    How long do final interviews with actual dying people take? Open Subtitles كم تستغرق المقابلات النهائية مع المرضى المحتضرين حقيقة؟
    How long do women hold grudges? Open Subtitles كم تطول مدة احتفاظ النساء بالضغائن؟
    So, How long do you think they're gonna ask you to do this double duty? Open Subtitles حسنا , لمتى تعتقد انهم سيطلبون منك القيام بهذا العمل المزدوج ؟
    How long do you wanna send me away for? Open Subtitles منذ متى و انت تريد إبعادى عن ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus