"how much longer" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى متى
        
    • كم من الوقت
        
    • لكم من الوقت
        
    • إلى أي مدى
        
    • الى متى
        
    • كيف أطول بكثير
        
    • كم تبقى
        
    • كم بقي من الوقت
        
    • لمتى
        
    • كيف لفترة أطول
        
    • كم بقى
        
    • كم يتبقى
        
    • كم أطول
        
    • كم تبقّى من الوقت
        
    • كم تعد
        
    I'm not sure How much longer I can keep living this lie. Open Subtitles آماندا جراى ستون أنا غير متأكده إلى متى سأعيش هذه الكذبه
    How much longer do we have to wait to rid the world of poverty and economic imbalance? UN إلى متى سيتعين علينا أن ننتظر لتخليص العالم من الفقر وعدم التوازن الاقتصادي؟
    I wonder How much longer people will tell them. Open Subtitles أتساءل كم من الوقت سيستمر الناس في سردها
    How much longer Do We Have To Be In This Smelly Park? Open Subtitles لكم من الوقت يجب أن نبقى بهذا المنتزه القذر الرائحة ؟
    Τhen How much longer will you endure this humiliation? Open Subtitles إذاً إلى أي مدى يُمكنك تحمل هذا الإذلال؟
    Because, I mean, How much longer are we just gonna have to keep covering our tracks? Open Subtitles لان , اقصد , الى متى سنستمر في إخفاء آثرنا
    I'm not sure How much longer you could've gotten away with it. Open Subtitles أنا لست متأكدا كيف أطول بكثير كنت قد حصلت بعيدا معها.
    How much longer, then will we talk about the problems which still face us in this century? UN إذا إلى متى سنظل نتحدث عن المشاكل التي لا تزال تواجهنا في هذا القرن؟
    How much longer is he going to feed off the blood of innocent people whose lives amount to a fraction Open Subtitles إلى متى سيتغذى على دماء البشر الأبرياء الذين تعتبر أعمارهم طرفة عين حيال عمره؟
    Yeah, on opposite sides of the law. I don't know How much longer I can do this. Open Subtitles نعم , فى جانبين متضطادين من القانون لا أعرف إلى متى أستطيع القيام بهذا
    How much longer can we keep the liver clamped before it starts to clot? Open Subtitles إلى متى نستطبق إبقاء المشبك على الكبد قبل أن يبدأ بالتجلط ؟
    How much longer are they gonna extend the quarantine? Open Subtitles كم من الوقت الذي سيأخذونَه لتمديد الحجَر الصحّي؟
    So, How much longer will this dance class go on for? Open Subtitles لذلك، كم من الوقت سوف تستمر هذه الطبقة الرقص ل؟
    How much longer do you think it'll be till Bishop finds out you're balls-deep with the Amish? Open Subtitles إلى كم من الوقت تظن سيؤخذه بيشوب حتى يكتشف مقدار تورطك مع جماعة الأميش ؟
    I don't know How much longer we can keep at this. Open Subtitles لا أعرف لكم من الوقت أيضا نستطيع الاستمرار بهذا.
    I don't know How much longer I can be all that useful to you, Jack. Open Subtitles لا أعلم لكم من الوقت أبقى مفيدا لك جاك حقا؟
    How much longer am I gonna have to wait? Open Subtitles إلى أي مدى من الوقت يَجِبُ أَنْ أَنتظرَ؟
    I don't know How much longer I can keep up this charade. Open Subtitles لا ادري الى متى استطيع مواصله هذه التمثيليه
    How much longer are you guys gonna be up there for? Open Subtitles كيف أطول بكثير حالك الرجال ستعمل يكون هناك ل ؟
    I don't know How much longer I can hold her together. Open Subtitles لستُ أدري كم تبقى طويلاً بحيث يمكنني الإمساك بهما سويًّا.
    How much longer until they come for us? Open Subtitles كم بقي من الوقت حتى يأخذونا الى الاعلى
    I don't know How much longer she'll be safe out there. Open Subtitles أنا لا أعلم لمتى سوف تكون بأمان فى الخارج
    How much longer do I have to stay here? Open Subtitles كيف لفترة أطول لا بد لي من البقاء هنا؟
    She scrubbed maybe 20%, but I'm just not sure How much longer we have. Open Subtitles %لقد قامت بفحص حوالي20 و لكنني لست متأكده كم بقى لدينا من الوقت
    Who knows How much longer we'll be around. Open Subtitles لا أحـد يعرف كم يتبقى لنـا في هـذه الحيـاة.
    Guys, I don't know How much longer I can stay here. Open Subtitles الرجال، وأنا لا أعرف كم أطول يمكنني البقاء هنا.
    I wonder How much longer it is to get to the hotel. Open Subtitles أتساءل كم تبقّى من الوقت لكي نصل للفندق.
    How much longer do I have to take these shots for? Open Subtitles كم تعد تفعل لدي على أن تأخذ هذه الطلقات ل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus