"how powerful" - Traduction Anglais en Arabe

    • مدى قوة
        
    • مدى قوته
        
    • مدى قوتك
        
    • مدى قوتي
        
    • كيف قوية
        
    • مدى قوتها
        
    • مدى قوّتها
        
    • مدي قوة
        
    • مقدار قوتك
        
    One can only imagine how powerful all three are. Open Subtitles ويمكن للمرء أن يتخيل مدى قوة الثلاثة معا
    Do you have any idea how powerful you are? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى قوة أنت؟
    Now this is an example of how powerful by 1941 the American Mafia was. Open Subtitles الآن هذا هو اكبر مثال على مدى قوة المافيا الأمريكية في 1941
    Says the man afraid of showing everyone how powerful he can be. Open Subtitles يقولها الرجل الذي يخاف من إظهار مدى قوته للجميع
    I wanted him to feel what I felt and I wanted to ask him, "how powerful do you feel now?" Open Subtitles أردته أن يشعر بما شعرت به و أردت أن أسأله "ما مدى قوتك الآن؟"
    I didn't know how powerful I was until someone showed me. Open Subtitles لم اكن اعرف مدى قوتي حتى اثبت لي احدهم ذلك
    Now let's see how powerful archangels really are. Open Subtitles الآن لنرى مدى قوة الملائكة الساميين الحقيقية لن نخيب ظنك
    That's how powerful of an image that you created for me tonight upon that stage. Open Subtitles تلك مدى قوة الصورة التي أنشأتها لي هذه الليلة فوق ذلك المسرح
    You know how powerful an alderman is in this town. Open Subtitles أنت تعرف مدى قوة عضو مجلس محلي في هذه المدينة
    Well, whoever did this probably wanted to see how powerful the serum really is, see if it could supercharge even a sickly person. Open Subtitles حسناً , أيَّا كان الذي فعل هذا أراد على الأرجح أن يرى مدى قوة المصل حقاً يرى إذا كان بإمكانه شحن رجل مريض بشكل فائق
    You have no idea how powerful these people are. Open Subtitles أنت ليس لديك أى فكرة عن مدى قوة هؤلاء الأشخاص
    So, with my electronic glove fully activated, it's time to test just how powerful my flexible little finger is. Open Subtitles اذن, وبوجود القفاز الالكتروني حان الوقت لاختبار مدى قوة و مرونة اصبعي الصغير
    Let's wait and see how powerful the Seven Swords really are. Open Subtitles دعنا نتمهل ونرى ما مدى قوة السيوف السبعة
    Do you realize how powerful Anton Saitz is now? Open Subtitles هل تدرك مدى قوة أنطون سايتز في الوقت الراهن
    I couldn't believe how powerful an influence the potion had over me. Open Subtitles لم اكن اصدق مدى قوة تاثير العقار السيئة عليْ
    We have no clue how powerful it is. Open Subtitles ليس لدينا أيّ فكرةٍ عن مدى قوته أو تركيبه.
    We have no clue how powerful it is. Open Subtitles ليس لدينا أيّ فكرةٍ عن مدى قوته أو تركيبه.
    You don't even know how powerful you are. Open Subtitles أنت لا تعلم حتى مدى قوتك
    For you I was just some regular thug. You didn't know how powerful I was. Open Subtitles تظنون أنني مجرد مجرم عادي لا تعرفون مدى قوتي
    And when Julian saw how powerful I was, he wanted more. Open Subtitles ولما رأى جوليان كيف قوية كنت، كان يريد أكثر من ذلك.
    You saw first-hand how powerful the Ancient outpost is. Open Subtitles لقد رأيت مباشرة مدى قوتها في المركز القديم
    You know how powerful. Open Subtitles أنت تعرف مدى قوّتها.
    I've been eating this food all my life without having any idea where it comes from, any idea how powerful this industry is. Open Subtitles انني اكل هذا الغذاء طيلة حياتي ! بدون ان اعرف من اين ياتي وعن مدي قوة هذه الصناعة الضخمة
    Hey, listen, I don't care how powerful they say you are -- if you hurt my dad, I'll find a way to make you pay. Open Subtitles مهلا، إسمعي، لا يهمني مقدار قوتك كما يقولون إن أذيت والدي، سوف أجد وسيلة لأجعلك تدفعين الثمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus