"how quickly..!" - Dictionnaire anglais arabe

    "how quickly..!" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    It's surprising how quickly betrayal becomes a viable option. Open Subtitles سيُفاجئكِ كيف أن الخيانة تصبح خيارا قابلا للنمو
    You know how quickly these things leak these days. Open Subtitles تعرف كيف تتسرب هذه الأشياء بسرعة هذه الأيام
    So a week or two depending on how quickly you exfoliate. Open Subtitles لذا فإنها ستدوم لأسبوع أو اثنين بناءً على سرعة تقشّرك
    See how quickly the Pakistan government has dumped the Taliban. Open Subtitles هل رأيت ، كيف حكومة الباكستان تخلصت من طالبان
    It's amazing how quickly people improve once they get a new organ. Open Subtitles من المذهل كيف تتحسن حالات الناس فور حصولهم على عضو جديد
    How quickly can we put together a press conference? Open Subtitles كيف يُمكننا وضع مؤتمر صحفي سوياً بسرعة ؟
    It's interesting how quickly we'll find out what we're capable of becoming. Open Subtitles شيء مثير للإهتمام كيف عرفنا بسرعة ما نحن قادرون على فعله
    It's crazy how quickly a person gets used to things. Open Subtitles إن السرعة التي يعتاد بها الشخص على الأشياء مجنونة
    I forgot how quickly news spreads in your family. Open Subtitles لقد نسيت كيف تنتشر الأنباء سريعاً في عائلتكِ
    I wish someone had told me how easily those hands were broken, how quickly the clock would stop. Open Subtitles اتمنى لو اخبرني احد انه من السهل كسر تلك الايدي و كيف ان الساعة ستقف سريعا
    How do you know how quickly they'll be able to isolate it? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرف مدى سرعة أنهم سيكونون قادرين على عزلها؟
    How quickly can you manufacture more of the antivirus? Open Subtitles بأية سرعة يمكنك انتاج المزيد من مضادات الفيروس؟
    I can't believe that how quickly you've grown to be a woman. Open Subtitles انا لا استطيع ان اصدق انك كبرت بهذه السرعة لتصبحى إمرأة
    The hardest part is how quickly you have to move on. Open Subtitles اصعب شئ هو انك يجب ان تستكمل حياتك بهذه السرعه
    But it's amazing how quickly one gets used to such things. Open Subtitles لكن المدهش إن الواحد يتعود على مثل هذه الأشياء بسرعة
    Based on how quickly she's reacting, I'd guess an hour, maybe two. We have to act quickly. Open Subtitles بالاعتماد على سرعة رد فعلها فأخمن بأن أمامها ساعة أو اثنين، يجب أن نتصرف بسرعة
    It doesn't matter how quickly we try to get there. Open Subtitles لا يهم مدى سرعتنا في المحاولة للوصول الى المكان
    How quickly would your feet carry, after months condemned to that place? Open Subtitles وكم قد تتحمل ساقك, بعد قضاءك أشهر في هذا المكان اللعين؟
    Unless Congress has declared war and passed a resolution requiring quarter, in which is unlikely given how quickly everything has happened. Open Subtitles إلا إذا أعلنت الحرب و الكونغرس قرارا الربع تتطلب، التي من غير المرجح نظرا لمدى بسرعة لم يحدث شيء.
    Let me show you just how quickly enzymes get to work. Open Subtitles دعوني ان اظهر لكم كم بسرعة تصل الإنزيمات إلى العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus