"humanitarian assistance of the united nations system" - Traduction Anglais en Arabe

    • المساعدة الإنسانية التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة
        
    • المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في
        
    • المساعدة الانسانية المقدمة من منظومة اﻷمم المتحدة
        
    To begin with, the text, inter alia, reaffirms resolution 46/182 of 19 December 1991, which sets out the guiding principles for the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations system. UN وبادئ ذي بدء، يعيد النص، ضمن جملة أمور، تأكيد القرار 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1991 الذي يورد المبادئ التوجيهية لتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة في حالات الطوارئ.
    The importance of the principles contained in General Assembly resolution 46/182, the annex to which contains the guiding principles for the strengthening of coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations system, are also highlighted in this draft resolution. UN ويجري أيضا في مشروع القرار هذا إبراز أهمية المبادئ الواردة في قرار الجمعية العامة 46/182، الذي يتضمن مرفقه المبادئ التوجيهية لتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة في حالات الطوارئ.
    Economic and Social Council resolution 2008/36 on strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations system reiterated the need to mainstream a gender perspective into humanitarian assistance in a comprehensive and consistent manner, taking note of the updated policy of the Inter-Agency Standing Committee on gender equality in humanitarian action. UN وأكد مجددا قرار المجلس 2008/36 بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة في حالات الطوارئ على الحاجة إلى تعميم مراعاة المنظور الجنساني في عمليات المساعدة الإنسانية بطريقة شاملة ومتسقة، وأحاط علما بالسياسة المستكملة التي تتبعها اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بشأن المساواة بين الجنسين في الأعمال المتعلقة بالشؤون الإنسانية.
    During that session, the Assembly adopted guiding principles and a framework for strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations system (resolution 46/182). UN وخلال تلك الدورة، اعتمدت الجمعية العامة مبادئ توجيهية وإطارا لتعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ )القرار ٤٦/١٨٢(.
    The Secretary-General requested the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) to take the lead in coordinating humanitarian assistance of the United Nations system to those affected by the conflict in the former Yugoslavia. UN وقد طلب اﻷمين العام الى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين أن يقود تنسيق المساعدة الانسانية المقدمة من منظومة اﻷمم المتحدة إلى المتأثرين بالنزاع في يوغوسلافيا السابقة.
    During that session, the Assembly adopted guiding principles and a framework for strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations system (resolution 46/182). UN وخلال تلك الدورة، اعتمدت الجمعية العامة مبادئ توجيهية وإطارا لتعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ )القرار ٤٦/١٨٢(.
    These efforts are in direct response to General Assembly resolution 46/182 of 19 December 1991, which, in paragraph 39 of the annex states, inter alia, that " the resident coordinator should normally coordinate the humanitarian assistance of the United Nations system at the country level " . UN وتمثل هذه الجهود استجابة مباشرة لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، الذي جاء في الفقرة ٣٩ من مرفقه، في جملة أمور، ما يلي: " ينبغي للمنسق المقيم القيام عادة ٠٠٠ بتنسيق المساعدة الانسانية المقدمة من منظومة اﻷمم المتحدة على المستوى القطري " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus