Your job: hunt down whatever is threatening to ruin the world's day, snag it, bag it, and tag it. | Open Subtitles | عملك هو مطاردة وامساك كل ما يتهدد مجتمعنا ويفسد عليه يومه التحفظ عليه وضعه بصندوق و أرشفته |
What, you want us to hunt down this guy with assault rifles for some bullshit that you did that has nothing to do with us? | Open Subtitles | ماذا، تريد منا أن مطاردة هذا الرجل مع بنادق هجومية لبعض الهراء الذي أنت فعلت ذلك لا علاقة لنا؟ |
And we hunt down the others that escaped purgatory, | Open Subtitles | و قمنا بمطاردة الآخرين الذين هربوا من المطهر |
You are hereby ordered to hunt down these individuals' younger selves and eliminate them. | Open Subtitles | وبموجبه فإنك مكلفة بمطاردة أشخاصهم الأصغر عمراً وقتلهم |
Sneak into hostile waters, hunt down drug runners and pirate vessels. | Open Subtitles | التسلل إلى المياة الإقليمية لدولة معادية اصطياد مهرّبي المخدرات وسفن القراصنة |
I am now free to serve our people and hunt down Fifth Column... with the full weight of the United States government behind me. | Open Subtitles | بتُّ حرّةً الآن لأخدمَ شعبنا و أطارد الرتل الخامس بوجود ثقل حكومة الولايات المتحدة كلها ورائي |
Well, Ethan will pay us more, and he won't ask us to hunt down people who make human Drano for a living. | Open Subtitles | حسناً، سوف يدفع (ايثان) لنا أكثر، كما لن يطلب منا أن نطارد أشخاصاً والذين يقومون بمحو الجثث لكسب العيش. |
Two guys hunt down ghosts, demons, vampires. | Open Subtitles | شخصان يقومان باصطياد الأشباح، الوحوش و مصاصي الدماء |
And this way, you won't have to hunt down a man to bring. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة، فلن يكون لمطاردة رجل لجلب. |
I will maim you, and then I will hunt down your family and kill them while they sleep. | Open Subtitles | أنا سوف تشوه لك، وبعد ذلك سوف مطاردة عائلتك وقتلهم أثناء نومهم. |
You talking about my blood or your need to hunt down the people you love most? | Open Subtitles | أنتحدّث عن دمائي أم عن مطاردة أحبّ الناس إليك؟ |
hunt down the perpetrators and have them strung up for all to see. | Open Subtitles | مطاردة الجناة ولقد لهم موتر تصل ليراها الجميع. |
Perhaps the Seekers would be hesitant to hunt down one of their own. | Open Subtitles | لربما الباحثين يترددون في مطاردة واحد منهم |
Full success in combating terrorism is a precondition for Afghanistan's long-term stability, and the coalition forces of Operation Enduring Freedom continue to hunt down and destroy the remnants of the Taliban and Al-Qaeda. | UN | ويمثل النجاح التام في مكافحة الإرهاب شرطا مسبقا لاستقرار أفغانستان طويل الأجل، وتواصل قوات تحالف عملية الحرية الثابتة مطاردة وتدمير بقايا طالبان والقاعدة. |
I'm not going to order you and SG-1 to hunt down and kill someone, based on what seems to be rumour... | Open Subtitles | [أنا لن أقوم بأمرك و الفريق [أس جي-1 بمطاردة وقتل أحداً ما وفقاً على يبدو إشاعات في هذه اللحظة |
You and your brother, you hunt down these kinds of things? | Open Subtitles | أنت و أخيك تقومون بمطاردة هذه النوعية من الأشياء؟ |
I thought we're trying to hunt down a werewolf. | Open Subtitles | ظننتُ أننا نحاول اصطياد مذؤوب. |
If we can hunt down this mysterious being we'll go straight to the top of the rankings. | Open Subtitles | إذا استطعنا اصطياد هذا الكائن المجهول. A فإننا سنصل لقمة الترتيب في المستوى |
You want me to hunt down the guardian, get the box, but not destroy it. | Open Subtitles | إذن تُريدُني أن أطارد الحارسة أحصل على الصندوق، ثم لا أدمره |
hunt down a sea monster. | Open Subtitles | نطارد وحش البحر. |
Me neither. Sooner we get that under the scanner, the sooner we can hunt down that creep and his army of flying chips. | Open Subtitles | ولا أنا ، كلما أسرعنا بفحصها كلما أسرعنا باصطياد ذلك المخيف وجيشه من الرقاقا الطائرة |
You wanna be a company agent, hunt down bad guys, | Open Subtitles | , أردتِ أن تكوني عميلة للشركة , لمطاردة الأشرار هذا يعني اتخاذ قرارات صعبة مثل والدكِ |
These would be even higher were any attempt made to hunt down Dr. Karadzic and General Mladic and forcibly bring them to trial; | UN | بل أنها ستكون أعلى في حالة محاولة تعقب ومطاردة الدكتور كراديتش والجنرال ملاديتش وتقديمهما للمحاكمة بالقوة؛ |
We've some time until they catch their horses, but they'll hunt down every last family in the vale to find you. | Open Subtitles | لدينا بعض الوقت حتى يجهزوا خيولهم ولكنهم سوف يطاردوا كل أسرة في فالي للعثور عليك |