"i'll leave" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأترك
        
    • سأغادر
        
    • سأرحل
        
    • سأتركك
        
    • سوف أترك
        
    • سأدع
        
    • سأترككم
        
    • سأترككما
        
    • سوف اترك
        
    • سوف أغادر
        
    • أنا سَأَتْركُ
        
    • ساترك
        
    • سأتركه
        
    • سأتركها
        
    • سوف أرحل
        
    You want me to leave town, I'll leave town. Open Subtitles هل تريد مني أن ترك المدينة، سأترك المدينة.
    I'll leave her in the grave if she back talks again. Open Subtitles سأترك لها في القبر إذا كانت العودة محادثات مرة أخرى.
    I'll leave him a message in the lesbian chat room. Open Subtitles أعرف، أعرف سأترك له رسالة في غرفة محادثة السحاقيات
    I've yet to secure buyers, but I'll leave for Le Havre and arrange transfer to my warehouse straightaway. Open Subtitles لم أقم حتى الآن بتأمين مشترين لكن سأغادر إلى لو هافر وأرتب النقل إلى مستودعي فوراً
    But if you think this means I'll leave Berlin you're wrong. Open Subtitles لكن إذا فكّرت أن هذا يعنى أننى سأرحل عن برلين
    I understand. I shouldn't pry. I'll leave you be, then. Open Subtitles اتفهم هذا, لا يجدر بي التدخل سأتركك لعملك إذاً
    I'll leave one of my guys here. Good faith. Open Subtitles سأترك أحد رفاقي هنا، تعبيراً عن حسن النيّة
    I'll leave that to the super sleuths of southern. That's a natural alliteration. Open Subtitles سأترك هذا الأمر على الجاسوس الجنوبي إنهما كلمتان متشابهتان باللفظ
    I need to run, but I'll leave you two to discuss the issues. Open Subtitles ولست بحاجة لتشغيل، ولكن سأترك لكم اثنين لمناقشة هذه القضايا.
    I'll leave a cuff key under a brick in the alley outside. Open Subtitles سأترك مفتاح أصفاد تحت قرميد في الزقاق الخارجي.
    I'll leave the baby there with her and appeal to Queen Elizabeth's decency. Open Subtitles .سأترك الصغير هناك , معها .واناشد اخلاق الملكه اليزابيث
    I'll leave agents here and at all the sites on the list for a week. Open Subtitles سأترك عملاء هنا و بكل الأماكن الموجودة بالقائمة و لمدة أسبوع
    I'll leave the key under the mat in case you beat me here. Open Subtitles سأترك المفتاح أسفل السجادة في حال اذا قررت القدوم الي هنا
    That I'll leave to the drunk, loudmouth wannabe. Open Subtitles سأترك هذا الأمر للسكارى، يا من تحب الكلام.
    Sorry, I just, uh, I'll leave you... in your little sewing circle. Open Subtitles أسف , أنا فحسب سأغادر هذه ماكينة الخياطة خاصتكم
    I'm gonna go to the M.E.'s office and grab something for Prentiss, but I'll leave first thing in the morning and spend a day or two. Open Subtitles سأذهب لمكتب الطبيبة الشرعية لعل لديها شيئاً تستغله برنيتس لكني سأغادر أول الصباح و اقضي يوماً او اثنين
    If they don't return the bike, I'll leave now. Open Subtitles إذا هم لا يرجعون الدرّاجة أنا سأرحل الآن.
    I'm your brother and I love you, and I'm invested, but if that's what you really want, then I'll leave you alone. Open Subtitles أنا أخوك وأحبك وأهتم لأمرك ولكن إذا كان هذا ما تريدينه إذًا سأتركك وشأنك.
    I'll leave a lantern out for you. Good night. Open Subtitles سوف أترك الشموع أطفئها عندما تعود عمت مساءً
    I'll leave all the politics and bureaucracy to the pros. Open Subtitles سأدع السياسة والإجراءات البيروقراطية للمُحترفين
    Right, I'll leave you boys to johnny up and get sweaty, then. Open Subtitles سأترككم يا فتية لتستمتعوا سوية و تحصلو . علي بعض الرومنسية
    Okay, I'll leave you two to get down to it. Open Subtitles حسن، سأترككما أنتما الاثنان لتفعلا ما تريدان
    Alright, well, I'll leave the onions on the bench for you to cut, OK? Open Subtitles حسناً , سوف اترك البصل على المقعد من اجل ان تقطعه
    All right, I'll leave Grayson here with you... in case she relapses. Open Subtitles حسناً, سوف أغادر ..غرايسون هنا معكِ في حال عادت لذلك
    Anyway, as to who, I'll leave that up to you. Open Subtitles على أية حال، بالنسبة إلى الذي، أنا سَأَتْركُ الذي راجع لك.
    I'll leave you both to ponder the possibilities. Open Subtitles ساترك لكليكما ، ان تقوموا بقياس الأحتمالات
    Fine, next time, I'll leave him alone with your sister. Open Subtitles , لا بأس , المرة القادمة سأتركه مع شقيقتك
    Then, I'll leave them with Mr. Cha Do Hyun. Open Subtitles إذاً سأتركها مع تشا دو هيون و أغادر
    Since you won't allow me to help, I'll leave you. Open Subtitles بما أنكِ لن تسمحي لي بمساعدتكِ ، سوف أرحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus