You want me to leave town, I'll leave town. | Open Subtitles | هل تريد مني أن ترك المدينة، سأترك المدينة. |
I'll leave her in the grave if she back talks again. | Open Subtitles | سأترك لها في القبر إذا كانت العودة محادثات مرة أخرى. |
I'll leave him a message in the lesbian chat room. | Open Subtitles | أعرف، أعرف سأترك له رسالة في غرفة محادثة السحاقيات |
I've yet to secure buyers, but I'll leave for Le Havre and arrange transfer to my warehouse straightaway. | Open Subtitles | لم أقم حتى الآن بتأمين مشترين لكن سأغادر إلى لو هافر وأرتب النقل إلى مستودعي فوراً |
But if you think this means I'll leave Berlin you're wrong. | Open Subtitles | لكن إذا فكّرت أن هذا يعنى أننى سأرحل عن برلين |
I understand. I shouldn't pry. I'll leave you be, then. | Open Subtitles | اتفهم هذا, لا يجدر بي التدخل سأتركك لعملك إذاً |
I'll leave one of my guys here. Good faith. | Open Subtitles | سأترك أحد رفاقي هنا، تعبيراً عن حسن النيّة |
I'll leave that to the super sleuths of southern. That's a natural alliteration. | Open Subtitles | سأترك هذا الأمر على الجاسوس الجنوبي إنهما كلمتان متشابهتان باللفظ |
I need to run, but I'll leave you two to discuss the issues. | Open Subtitles | ولست بحاجة لتشغيل، ولكن سأترك لكم اثنين لمناقشة هذه القضايا. |
I'll leave a cuff key under a brick in the alley outside. | Open Subtitles | سأترك مفتاح أصفاد تحت قرميد في الزقاق الخارجي. |
I'll leave the baby there with her and appeal to Queen Elizabeth's decency. | Open Subtitles | .سأترك الصغير هناك , معها .واناشد اخلاق الملكه اليزابيث |
I'll leave agents here and at all the sites on the list for a week. | Open Subtitles | سأترك عملاء هنا و بكل الأماكن الموجودة بالقائمة و لمدة أسبوع |
I'll leave the key under the mat in case you beat me here. | Open Subtitles | سأترك المفتاح أسفل السجادة في حال اذا قررت القدوم الي هنا |
That I'll leave to the drunk, loudmouth wannabe. | Open Subtitles | سأترك هذا الأمر للسكارى، يا من تحب الكلام. |
Sorry, I just, uh, I'll leave you... in your little sewing circle. | Open Subtitles | أسف , أنا فحسب سأغادر هذه ماكينة الخياطة خاصتكم |
I'm gonna go to the M.E.'s office and grab something for Prentiss, but I'll leave first thing in the morning and spend a day or two. | Open Subtitles | سأذهب لمكتب الطبيبة الشرعية لعل لديها شيئاً تستغله برنيتس لكني سأغادر أول الصباح و اقضي يوماً او اثنين |
If they don't return the bike, I'll leave now. | Open Subtitles | إذا هم لا يرجعون الدرّاجة أنا سأرحل الآن. |
I'm your brother and I love you, and I'm invested, but if that's what you really want, then I'll leave you alone. | Open Subtitles | أنا أخوك وأحبك وأهتم لأمرك ولكن إذا كان هذا ما تريدينه إذًا سأتركك وشأنك. |
I'll leave a lantern out for you. Good night. | Open Subtitles | سوف أترك الشموع أطفئها عندما تعود عمت مساءً |
I'll leave all the politics and bureaucracy to the pros. | Open Subtitles | سأدع السياسة والإجراءات البيروقراطية للمُحترفين |
Right, I'll leave you boys to johnny up and get sweaty, then. | Open Subtitles | سأترككم يا فتية لتستمتعوا سوية و تحصلو . علي بعض الرومنسية |
Okay, I'll leave you two to get down to it. | Open Subtitles | حسن، سأترككما أنتما الاثنان لتفعلا ما تريدان |
Alright, well, I'll leave the onions on the bench for you to cut, OK? | Open Subtitles | حسناً , سوف اترك البصل على المقعد من اجل ان تقطعه |
All right, I'll leave Grayson here with you... in case she relapses. | Open Subtitles | حسناً, سوف أغادر ..غرايسون هنا معكِ في حال عادت لذلك |
Anyway, as to who, I'll leave that up to you. | Open Subtitles | على أية حال، بالنسبة إلى الذي، أنا سَأَتْركُ الذي راجع لك. |
I'll leave you both to ponder the possibilities. | Open Subtitles | ساترك لكليكما ، ان تقوموا بقياس الأحتمالات |
Fine, next time, I'll leave him alone with your sister. | Open Subtitles | , لا بأس , المرة القادمة سأتركه مع شقيقتك |
Then, I'll leave them with Mr. Cha Do Hyun. | Open Subtitles | إذاً سأتركها مع تشا دو هيون و أغادر |
Since you won't allow me to help, I'll leave you. | Open Subtitles | بما أنكِ لن تسمحي لي بمساعدتكِ ، سوف أرحل |