Or I'll pull my team, and we can do this again in six months' time as a postmortem! | Open Subtitles | و إلّا سأسحب فريقي و بوسعنا أن نقوم بالفحص مجدداً بعد 6 أشهر فحصاً تشريحياً للجثث |
Swear to God, I'll pull the trigger if you don't do what I say. | Open Subtitles | أقسم بأني سأسحب الزناد إن لم تفعلا ما طلبته |
I'll pull a list of tenants, see if anyone pops. | Open Subtitles | سأسحب قائمة المُستأجرين، وأرى لو برز أيّ شخص. |
If not, I'll pull some threads from my jacket. | Open Subtitles | اذا لم توافق .. سأقوم بسحب بعض الخيط من سترتى |
You better help me find my Wind Fire Wheels, or I'll pull your spinal cord. | Open Subtitles | كنت أفضل مساعدتي في العثور عجلات رياح النار العائدة لي أو سوف أسحب حبلك الشوكي |
Grab the rope! I'll pull you up! | Open Subtitles | اجذب الحبل سأرفعك |
I'll pull our analytical brief on the Estonians. | Open Subtitles | سأسحب ملخّصنا التّحليليّ عن الإستونيّين. |
Use one shark as bait for another. I'll pull all my files. | Open Subtitles | ،ستسخدم قاتلاً كطعم للأمساك بأخر سأسحب كل ملفاتي |
I'll pull the sales records and let you know what I find. | Open Subtitles | الطراز المذكور و سنوات من الصنع سأسحب سجلات البيع وسأعلمك بما سأجد |
Or I'll pull your teeth out through your ears and use them for buttons! | Open Subtitles | سأسحب أسنانك عبر أذنيك واٍستعملهم للأزرار |
Follow me to the bank, I'll pull out a hundred thousand, give it to you right then. | Open Subtitles | اتبعني إلى البنك سأسحب مئة ألف و أعطيك إياه |
Give me the gun. Or I'll pull the pin on this and kill the lot of us. | Open Subtitles | أعطني السلاح أو سأسحب الوتد عن هذه وتقتل الكثير منا |
I'll pull up NOAA's Web site. | Open Subtitles | سأسحب موقع الإدارة القومية للمحيطات والغلاف الجوي |
His business is struggling, he's on the slide. I'll pull a few strings, send the old man a bone. | Open Subtitles | عمله في الإنعاش, إنه على الحافة سأسحب بضع من الخيوط, هل هذا تقريباً ما حدث؟ |
I'll pull the plug on the settlement agreement, divorce you, and then you get what amounts to about 50% of our current savings, which is basically nothing. | Open Subtitles | سأسحب إتفاقية التعويض و أطلقك ثم تحصلي على خمسين بالمئة من مدخراتنا الحالية، و التي هي لا شئ |
Lfyou makethemistake ofhanging up the phone I'll pull thetrigger. | Open Subtitles | إذا أخطأت وأغلقت الهاتف سأقوم بسحب الزناد |
Now boys, behave yourselves, or I'll pull out my ba-ba-ba-belt. | Open Subtitles | أيها الاولاد أدبو أنفسكم أو سأقوم بسحب حححححزامي |
If you ever do anything like that to me again, I'll pull this trigger. | Open Subtitles | إذا فعلت أي شيء من هذا القبيل لي مرة أخرى, سوف أسحب الزناد |
I'll pull the car out front so if you're crying, you can run right in, and nobody'll see you. | Open Subtitles | سوف أسحب السيارة في المقدمة حتى إذا أردت البكاء يمكنك الإسراع إلى الداخل ولا أحد يراك |
I'll pull you up. | Open Subtitles | سأرفعك للاعلى. |
I'll pull over and teach you how to ride. | Open Subtitles | أنا سوف سحب أكثر من ويعلمك كيفية ركوب. |
I'll pull some case files, see what I can find. | Open Subtitles | انا سوف اسحب بعض ملفات القضايا, لأرى ما يمكننا ان نجدة |
Put it down, or I swear to god I'll pull the trigger. | Open Subtitles | ضعه جانبا والا اقسم بالله - ساسحب الزناد |
You let me know when you're ready, I'll pull that blindfold. | Open Subtitles | اخبرني متى كنت مستعد وساسحب ربطة العين |