"i'll say" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأقول
        
    • سأقولها
        
    • سوف أقول
        
    • سأقوله
        
    • أنا سَأَقُولُ
        
    • أنا أقول
        
    • وسأقول
        
    • سوف اقول
        
    • هذا ما أقوله
        
    • وسأقولها
        
    • أتفق معك
        
    • ساقول
        
    • سوف أقوله
        
    • سوف اقولها
        
    • سأخبرهم
        
    Well, I'll say the big maroon had it coming. Open Subtitles حسناً , سأقول أن الكستنائي الكبير قد تراه
    I'll say it looks good. It's in my proprietary font, Shelvetica. Open Subtitles أنا سأقول بأنه يبدو جيداً إنه بخطي الخاص , شلفتيكا
    I'll say a word, and you say whatever comes into your head. Open Subtitles أنا سأقول كلمة , و أنتي تردين بأول شيء يخطر ببالك
    I know you won't understand but I'll say it anyway. Open Subtitles أعلم أنكِ لن تفهمي لكن سأقولها على أي حال
    And, in the meanwhile, I'll say a word to Mrs. Osmond. Open Subtitles و، في هذه الأثناء، أنا سوف أقول كلمة للسيدة أوزموند.
    For now all I'll say is I thank the jury. Open Subtitles الآن كل ما سأقوله هو انني أشكر هيئة المحلفين.
    I'll say yes if you do me a favor. Open Subtitles أنا سَأَقُولُ نعم إذا أنت تَعْملُ احساناً لني.
    I'll say it to the whole room if you want. Open Subtitles سأقول هذا أمام من بالغرفة جميعاً إن أردتِ هذا
    Leave it, or I'll say something to be sorry. Open Subtitles .اترك هذا الأمر وألا سأقول شيئاً ستندم علية
    I'll say I was raped in hospital when I was unconscious Open Subtitles سأقول بأنه تم اغتصابي بينما كنت فاقدة للوعي في المستشفى
    Now I'll say the truth . Your lover Vijay... ... he'snotmyson! Open Subtitles الآن سأقول الحقيقة حبيبك فيجاى ليس أبنى أنه أبن ديفيد
    I'll say. I came in to check on you twice. Open Subtitles سأقول لكِ ، لقد جئت إليكِ وأنتِ نائمة مرّتين
    (chuckling): Oh, I'll say. I've never been so relieved in my life. Open Subtitles بل سأقول أني لم أكن في حياتي مرتاحة أكثر من الآن
    I'll say. You might want to start with the singing. Open Subtitles أنا سأقول ، أنك ربما تحتاج أن تبدأ بالغناء
    And I'll say we served him pretty good, too. Open Subtitles وأنا سأقول بأنّنا خدمنا ه جيّد جدا، أيضا.
    I'll say this, though, when I'm CEO of this place Open Subtitles ‫سأقول هذا، عندما كنت مدير ‫تنفيذي كبير لهذا المكان
    I'll say it again. Never poo'ed in my own home. Open Subtitles أنا سأقولها مجدداً لا أتغوط ابداً في منزلي الخاص
    I'll say this one last time, the Master will see you when you're ready. Open Subtitles سأقولها مرة أخيرة، سيراك المعلم عندما تكون جاهزاً
    I'll say I already gave, but mostly, yes, I tell the truth. Open Subtitles سوف أقول, لقد تبرعت بالفعل لكن غالباً, نعم أنا أقول الحقيقه
    That's the last I'll say until I've spoken to my lawyer. Open Subtitles هذا آخر ما سأقوله حتى أتحدث إلى المحامي الخاص بي.
    I'll say what I have to say while I'm running this company. Open Subtitles أنا سَأَقُولُ ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بينما أُديرُ هذه الشركةِ
    All I'll say about that tape is it was made and distributed without my knowledge. Open Subtitles وسأقول بخصوص هذا الشريط, أنه تم عمله وتوزيعه دون علمي.
    Stop. Don't touch me. Stand on that side of the closet, and I'll say we kissed. Open Subtitles توقف لا تلمسني اجلس في اخر الخزانه وانا سوف اقول بأننا تبادلنا القبل
    - Yeah, I'll say. Open Subtitles -أجل، هذا ما أقوله
    Give me the magic phrase, sis, to say to make you feel better and I'll say it. Open Subtitles هيا يا اختي اعطني الجملة السحرية التي ستجعلك تشعربن بتحسن وسأقولها
    I'll say. Open Subtitles أتفق معك.
    I'll say that I handcuffed you to the bed--which is true-- that I sent her over here. Open Subtitles ساقول بأنى رتبت كل شئ وانى ربطك فى السرير اليس هذا صحيح
    Episode three-- that's all I'll say. Open Subtitles الحلقة الثالثة هذا كل ما سوف أقوله
    I said it once, Shawn, and I'll say it again. Open Subtitles انا قلته مره . ,شون وانا سوف اقولها ثانياً
    I take full responsibility. - I'll say I pulled your gun. Open Subtitles سأتحمل انا العواقب، سأخبرهم أننى سرقت سلاحك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus