"i'm afraid you" - Traduction Anglais en Arabe

    • أخشى أنك
        
    • أخشى أنه
        
    • أخشى أن
        
    • أخشى أنكِ
        
    • أخشى بأنك
        
    • أَنا خائفُ أنت
        
    • اخشى انك
        
    • أخشى أنّك
        
    • أنا خائف أنت
        
    • أخشى أنّكِ
        
    • أخشى انك
        
    • اخشى انه
        
    • أنا أخشى
        
    • أخشى انه
        
    • أخشي أنك
        
    I'm afraid you are a scentless dog hunting the wrong fox. Open Subtitles أخشى أنك كلب فقد حاسة الشم يسعى وراء الثعلب الخطأ
    That is, I'm afraid you'll think it is... though I think it as beautiful as a dream. Open Subtitles هذا غير سارّ. أو أخشى أنك ستظنين أنه غير سارّ. برغم أني أعتبره جميلاً كالحلم.
    I'm afraid you're gonna have to be more specific. Open Subtitles أخشى أنه يتوجب عليك أن تكون أكثر تحديداً
    I'm afraid you're gonna have to do better, Doctor. Open Subtitles أخشى أن عليك تقديم عرض أفضل أيها الطبيب.
    - If it's an apology, I'm afraid you're going to be disappointed. Open Subtitles إن كان إعتذار , أنا أخشى أنكِ سوف تكونين خائبة الأمل
    I'm afraid you'll have to wait another three weeks until... Open Subtitles أخشى أنك يجب أن تنتظر لثلاثة أسابيع أخرى
    I'm afraid you've simply exchanged one source of pressure for another. Open Subtitles أخشى أنك ببساطة إستبدلت . مصدر ضغط بـآخر
    I'm afraid you caught me at an inopportune time. Open Subtitles أخشى أنك قدمت لي في وقت غير مُناسب.
    I'm afraid you've left me no choice but to go to them with what I know, which, given the things I know about the day you left, it's pretty damning. Open Subtitles أنا أخشى أنك لم تترك لي خيارًا ،إلا الذهاب لهم بما أعرفه و الذي ،طبقًا لمعلوماتي عن يوم مغادرتك
    I'm afraid you've caught me at quite a disadvantage. Open Subtitles أخشى أنك وجدتني في وضع غير ملائم تماما
    This is not your home, and I'm afraid you can't stay here. Open Subtitles ، هذا ليس منزلك . أخشى أنه لا يمكنك البقاء هنا
    Sir, if I owe you money, then I'm afraid you'll have to get in line. Open Subtitles سيدي، إذا كنت مدينا ًلك بمال، أخشى أنه عليك الوقوف عند الطابور.
    Oh, dear. I'm afraid you'll be disappointed with the results. Open Subtitles "ويلاه، يا إلهي العزيز، أخشى أن النتائج ستخيّب أملك"
    I'm afraid you're gonna have to go drink in the park by yourself again. Open Subtitles أخشى أن عليكِ الذهاب للشرب في المنتزه بنفسك مجدداً
    I'm afraid you lack both the skill set and the constitution to be an officer. Open Subtitles أخشى أنكِ تفتقرين إلى مهارة المجموعة والدقة اللازمة لتصبحي من الضـُـباط
    I'm afraid you and your companion are also gonna have to leave. Open Subtitles أخشى بأنك أنت وشريكتك سيكون عليكم أنت تغادروا أيضاً.
    I'm afraid you're gonna have to get used to it, Miranda. Open Subtitles أَنا خائفُ أنت ذاهِب إلى يَجِبُ أَنْ يَتعوّدَ عليه، ميراندا.
    Well, I'm afraid you've picked the wrong husband, Leonora. Open Subtitles اخشى انك قد اخترتِ الزوج الخطأ ، ليانورا
    I'm afraid you can't access your funds and deposit at this time. Open Subtitles أخشى أنّك لا تستطيعين الوصول إلى أموالكِ ومودوعاتكِ حالياً
    I'm afraid you can never use Iron Palm again. Open Subtitles أنا خائف أنت لا يمكنك أبدا الإستعمال النخلة الحديدية ثانية.
    So... Detective, I'm afraid you've stepped on a sensor plate wired to a detonator. Open Subtitles أيّتها المُحققة، أخشى أنّكِ دُستِ على صفيحة حسّاسة مُرتبطة بجهاز تفجير.
    I'm afraid you'll never be able to conceive, Emily. Open Subtitles أخشى انك لن تكوني قادرة على الحمل أبداً،"إيملي"
    But I'm afraid you can't help until you're grown. Open Subtitles ولكن اخشى انه لا يمكنم المساعدة حتى تكبرون
    But we're transferring to AWS now, and I'm afraid you can't come. Open Subtitles لكننا ننتقل إلى خدمه شبكه امازون الان أخشى انه لا يمكنك القدوم
    I'm afraid you'd need an army to get in there, my dear. Open Subtitles أخشي أنك بحاجة إلي الجيش, للدخول إلي هناك يا عزيزتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus