"i'm also" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا أيضاً
        
    • أنا أيضا
        
    • انا ايضا
        
    • أنا أيضًا
        
    • وأنا أيضاً
        
    • انا ايضاً
        
    • وأنا أيضا
        
    • أنا ايضاً
        
    • أَنا أيضاً
        
    • وانا ايضا
        
    • أنا ايضا
        
    • كما أنني
        
    • كما أنّي
        
    • فأنا أيضاً
        
    • كما أني
        
    Well, besides being a jerk, I'm also incredibly lazy. Open Subtitles حسناً, بجانب كوني سافل أنا أيضاً كسول للغاية
    I'm also in an open marriage, so I judge no one, ever. Open Subtitles أنا أيضاً في زواج مفتوح، لذلك لا أحكم على أحد أبداً.
    Oh, well, you know, I'm committed to the Straight Edge life but I'm also just as red-blooded as the next guy. Open Subtitles أوه، حسنا، أنت تعرف، أنا ملتزم إلى مستقيم الحياة الحافة ولكن أنا أيضا تماما كما الحمراء بدم والرجل المقبل.
    But I'm also like my father in the good ways. Open Subtitles ولكن أنا أيضا مثل بلدي الأب في طرق جيدة.
    I'm also really happy, but I can't pretend it's for you. Open Subtitles انا ايضا سعيد ولكن لا استطيع التظاهر بأنه من اجلك.
    I'm also intransigent, irritable, vindictive... and I have a prodigious memory. Open Subtitles أنا أيضًا عنيد، سريع الغضب حقود ولدي ذاكرة مذهلة
    That's true and I'm also not feeling you right now. Open Subtitles هذا صحيح، وأنا أيضاً لا تصلني أحاسيس إيجابية منك.
    I'm also really sorry about this. I've heard so much about you. Open Subtitles أنا أيضاً أسفه جداً حول هذا , سمعتُ الكثير جداً عنكِ
    In my case that's normal, because I'm also a writer. Open Subtitles وفى حالتى هذا شئ طبيعى لأننى أنا أيضاً كاتب
    You know, we have something in common. I'm also a Shaolin master. Open Subtitles أتدرين، نحن نلتقي في العديد من النقاط أنا أيضاً معلم شاولين
    Anybody you're in charge of I'm also in charge of. Open Subtitles أي شخص أنتِ مسؤولة عنه أنا أيضاً مسؤول عنه
    I'm also checking into ongoing threats and past cases. Open Subtitles أنا أيضا فحص إلى التهديدات المستمرة والحالات السابقة.
    Of course you are, but I'm also still coming. Open Subtitles طبعا أنت، ولكن أنا أيضا لا تزال المقبلة.
    I'm also writing you up for a broken taillight. Open Subtitles أنا أيضا أكتب لك بأن المصباح الخلفى مكسور
    Go on. I'm also sleeping with this best friend. Open Subtitles استمر أنا أيضا امارس الجنس مع هذه الصديقة
    I'm also here if you want to talk about stuff. Open Subtitles انا ايضا هنا اذا اردت التحدث عن بعض الامور
    I didn't want you to know, but I'm also showing signs. Open Subtitles لم أكُن أُريدك أن تعلن، لكن أنا أيضًا تظهر عليّ الأعراض.
    I'm also sorry I'm now totally alone in this creepy ass place. Open Subtitles وأنا أيضاً آسفة جداً لكوني وحيدة في هذا المكان المخيف
    I'm also confident and composed, but you're different from me. Open Subtitles انا ايضاً واثقة و لدي شخصية لكني مختلفة عنك.
    And I'm also getting too tired protecting your ass. Open Subtitles وأنا أيضا احصل على التعب جدا لحماية مؤخرتك.
    I'm also the only person that can get you that skeleton key. Open Subtitles أنا ايضاً الشخص الوحيد الذي يمكنه أعطاءك مفتاح الهيكل العظمي
    I'm also assuming that you don't know what rhetorical means. Open Subtitles أَنا أيضاً افترض أنّك لا تعرف ماهي الوسائلَ البلاغيةَ.
    I'm also the girl who got really hurt by her best friend, and I have feelings about it. Open Subtitles وانا ايضا الفتاة التي جرحت من اعز صديقاتها ولدي شعور تجاهها
    But I'm also in a position to make this thing go your way without a hitch, open and shut case. Open Subtitles ولكن أنا ايضا في وضع حرج لجعل هذا الشيئ يمضي بدون عقبات , وأغلق القضية
    I'm also not the sort who goes around scaring little old ladies. Open Subtitles كما أنني لست من النوع الذي يتجول لإخافة سيدات كبيرات بالسن
    I'm also reinstating the curfew and canceling all town events. Open Subtitles كما أنّي سأعيد تفعيل حظر التجوال وسألغي كل مناسبات البلدة
    Not only that, I'm also the restraint that you lack. Open Subtitles ليس هذا فقط فأنا أيضاً القيد الذى لا تملكه
    I'm also tracking the motorcycle. Open Subtitles كما أني أقوم بتعقب الدراجة النارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus