So, I guess, you know, what I'm asking is, uh, well, do you think you could be my boyfriend? | Open Subtitles | لذا أخبرته أن لديّ خليل، لذا أعتقد أن ما أطلبه هو.. أتعتقد أنه يمكنك أن تكون خليلي؟ |
All I'm asking is that you run stuff by me. | Open Subtitles | كلّ ما أطلبه هو أن تمرّر الأمور عن طريقي |
All I'm asking is that you give me the break that my childhood never did. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو ان تعطوني الفرصة التي لم احظ بها في طفولتي |
All I'm asking is that you don't get blood on my new berber. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو أن لا تلطخ كنزتي الجديدة بدمائك |
Well, all I'm asking is that you hear him out first before you make that determination. | Open Subtitles | حسناً، كُل ما أطلبه منك هو أن تستمع إليه أوّلاً قبل أن تتخذ ذلك القرار |
I guess what I'm asking is, are you happy? | Open Subtitles | أظن ما أسأله هو.. هل أنت سعيد ؟ |
I guess what I'm asking is, were you really so offended by what she did or did you see this as a test case? | Open Subtitles | أعتقد بأن سؤالي هو هل تعرضتَ للإساءة بشأن ما فعلتهُ أم رأيت ذلك كإختبارٌ ما ؟ |
All I'm asking is you rent me this beautiful thing for the weekend, and we're good. | Open Subtitles | كل ما اطلبه منك هو أن تقرضني هذه الجميلة بعطلة الأسبوع |
I guess the reason I'm asking is | Open Subtitles | أعتقد أن السبب أني أسأل هو |
Reason I'm asking is' cause I might do a motor swap with that late model Ford over there. | Open Subtitles | السبب لسؤالي هو انني يمكن ان اغير محرك تلك الفورد القديمة. |
All I'm asking is that you don't let that stop him from being the hero this city needs him to be. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو ألا تدع ذلك يمنعه من أن يكون البطل الذي تحتاج إليه هذه المدينة. |
I suppose what I'm asking is... once the time comes to submit that affidavit, | Open Subtitles | أظن أن ما أطلبه هو أنه ما إن يحين الوقت لتقديم الإفادة |
Okay, all I'm asking, is that you keep your phone on you so I can reach you at any time. | Open Subtitles | حسنا، كل ما أطلبه هو أن تبقي هاتفك مفتوح حتى أتمكن من الوصول إليك في أي وقت |
All I'm asking is that you really think this through, Tricia. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تفكري بهذا جيداً، تريشا. |
All I'm asking is that you take this one thing off of my plate. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تزيلي هذا الشيء عن كاهليّ. |
All I'm asking is that you just give us a chance to bring him in. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو ان تعطيني فرصة كي اقوم باعتقاله |
But all I'm asking is please can everybody else, ordinary decent people, have the old one back, please? | Open Subtitles | ولكن كل ما اطلبه هو يرجى يمكن أي شخص آخر , الناس العاديين لائق , و القديم مرة أخرى , من فضلك؟ |
All I'm asking is that you give me a little bit of your time in return. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو أن تعطيني قليلاً من وقتك بالمقابل. |
I guess what I'm asking is, what are you taking, and can I have some? | Open Subtitles | ... اظن ان ما اسئله هو ماذا تتعاطين ؟ وهل يمكنني اخذ القليل؟ |
All I'm asking is for a peaceful evening where we can avoid talking about anyone within a 20-mile radius, okay? | Open Subtitles | كل ماأطلبه هو امسيه هادئه حيث يمكننا عدم الحديث بخصوص أي شخص فى حدود دائرة قطرها ، عشرون ميلاً، حسناً؟ |
All I'm asking is for a police officer to look at something illegal. | Open Subtitles | كل ما أطلب هو أن يبحث ضابط في أمر غير قانونيّ |
Okay, all I'm asking is that you bring it up with her. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منكِ هو إخبارها بالأمر |
Jane, all I'm asking is a chance for us to be friends. | Open Subtitles | جين كل ما اطلبة هو فرصة لنكون اصدقاء |