"i'm gonna tell you something" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأخبرك بشيء
        
    • أنا ستعمل أقول لك شيئا
        
    • سأخبرك شيئاً
        
    • سأقول لك شيئاً
        
    • سَأُخبرُك شيءَ
        
    • سأخبركِ شيئاً
        
    • سوف أخبرك بشيء
        
    • سوف أخبرك شيئاً
        
    • سأخبرك شيئًا
        
    • سأخبركِ بشيء
        
    • سأقول لكِ شيئاً
        
    • سَأُخبرُك بشيءَ
        
    • سوف أخبرك بأمر
        
    • سوف أقول لك شيئا
        
    • سأقول لك شيء
        
    Listen, I'm gonna tell you something that only a handful of people know. Open Subtitles اسمع، سأخبرك بشيء يعرفه فقط قلة من الناس
    I'm gonna tell you something that you're probably not gonna want to hear, but, uh... Open Subtitles سأخبرك بشيء وعلى الأرجح لن تودّ سماع ذلك، ولكن
    All right, I'm gonna tell you something now Open Subtitles حسنا، أنا ستعمل أقول لك شيئا الآن
    I'm gonna tell you something and you're gonna want to hurt me, but what I say has gotta be said. Open Subtitles سأخبرك شيئاً وسوف تريد أن تؤذيني، ولكن ما أٌقوله لابدّ من قوله.
    I know you're out there somewhere, and this is gonna break your cold-ass heart,'cause I'm gonna tell you something that I've got that Max Owens... Open Subtitles أعلم أنك هنا في مكان ما وما سأقوله سوف يفطر قلبك البارد الحقير لأني سأقول لك شيئاً أنا أملكه
    I'm gonna tell you something. Open Subtitles سَأُخبرُك شيءَ.
    I'm gonna tell you something, I want you to pay attention. Open Subtitles سأخبركِ شيئاً اريدكِ أن تنتبهي
    Look, I'm gonna tell you something, and you're probably gonna get all upset, but I want you to know, I am on your side. Open Subtitles إسمع، سوف أخبرك بشيء ما، وعلى الأرجح سوف تستاء لسماعه، ولكنني أريدك أن تعلم أنني في صفك.
    I'm gonna tell you something I've never told anyone before, why... why I really left here. Open Subtitles سأخبرك بشيء لم يسبق ان اخبرت به احد من قبل .. لماذا غادرت هذا المكان ..
    Danny, I'm gonna tell you something, and it's gonna be a little harsh, but I want you to know it comes from a place of love. Open Subtitles داني, سأخبرك بشيء وسيكون قاسي بعض الشيء لكن اعلم أنها تأتي من مكان محب لك
    ♪ Now I'm gonna tell you somethingOpen Subtitles ♪ الآن أنا ستعمل أقول لك شيئا
    I'm gonna tell you something. Open Subtitles أنا ستعمل أقول لك شيئا.
    I can't stop that, but I'm gonna tell you something. Open Subtitles لا يمكنني إيقاف هذا، لكنني سأخبرك شيئاً.
    Not all pie-sitters cry, but I'm gonna tell you something. Open Subtitles ليس كل جالسي الفطائر بكائون! لكني سأخبرك شيئاً ما.
    I'm gonna tell you something, and for the first time in your life I want you to listen to it and agree to it. Open Subtitles سأقول لك شيئاً للمرة الأولى في حياتك أريد منك أن تستمع إليها و أن تتفق معها
    I'm gonna tell you something as a courtesy to Ma'Dere. Open Subtitles سَأُخبرُك شيءَ كa مجاملة إلى Ma'Dere.
    I'm gonna tell you something, and it's just gonna be between you and me. Open Subtitles سأخبركِ شيئاً وهذا سيكون بينى وبينكِ
    I'm gonna tell you something here in a minute that's gonna upset you. Very much so. Open Subtitles سوف أخبرك بشيء في لحظة قد يغضبك, بالتأكيد
    I'm gonna tell you something else, something I've learned in 20 years with Internal Affairs... if a cop's dirty, nine times out of 10, his partner's dirty too. Open Subtitles سوف أخبرك شيئاً آخر إذا خدمت برفقته 20 سنة في الشرطة
    Hannah, look. I'm gonna tell you something, teacher to teacher. Open Subtitles هانا انظري, سأخبرك شيئًا من معلم إلى معلم.
    I'm gonna tell you something I haven't told anyone else. Open Subtitles سأخبركِ بشيء لم أخبر به أحد أخر
    Erica, I'm gonna tell you something, and I know it's not quite fair to you, but... Open Subtitles اريكا . سأقول لكِ شيئاً وأعلم انك سترين انه غير عادل
    Hey, Pasquale, I'm gonna tell you something. Open Subtitles يا، باسكال، سَأُخبرُك بشيءَ.
    I'm gonna tell you something, but you got to be cool about it. Open Subtitles سوف أخبرك بأمر ما لكن يجب أن تتعامل معه بهدوء
    I'm gonna tell you something, brother, you have got it made. Open Subtitles سوف أقول لك شيئا يا أخى ستنال العمل المطلوب
    I'm gonna tell you something. This is the last time you'll hear it. Open Subtitles سأقول لك شيء هذه آخر مرة ستسمعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus