"i'm not gonna do it" - Traduction Anglais en Arabe

    • لن أفعلها
        
    • لن أفعل ذلك
        
    • لن أفعل هذا
        
    • لن أعملها
        
    • لن أقوم بذلك
        
    • أنا لست سأفعل ذلك
        
    • لا أود فعل ذلك
        
    • لَنْ أعْمَلُ هو
        
    • أنا لا سأفعل ذلك
        
    • لن أقوم بهذا
        
    • انا لن افعلها
        
    • لن أقوم بفعل هذا
        
    • لن أقوم بفعلها
        
    • لن سأفعلها
        
    But I'm not gonna do it just because you won't. Open Subtitles لكني لن أفعلها بسبب أنك لا تريد القيام بها
    No, Mom, no. I'm not gonna do it. I have my pride. Open Subtitles . كلاّ يا أمي ، كلاّ ، لن أفعلها ، لدّي فخري
    I know it's your business, and I told you I would talk to you about this privately, but I'm not gonna do it in front of these bitches. Open Subtitles أعلم بأن ذلك من شأنكِ و لقد قلت لكِ بأن سوف أتحدث معكِ بشأن ذلك سيكون بخصوصية و لكنني لن أفعل ذلك أمام هؤلاء العاهرات
    I'm not gonna do it. This is bigger than me. This means more than me. Open Subtitles لن أفعل ذلك, هذا أكبر مني ويعني أكثر مني
    This is about asking you to give up everything again, and I'm not gonna do it. Open Subtitles أنا أطلب منكى أن لاتتخلى عن شىء مجددا وأنا لن أفعل هذا
    I mean,I'm not gonna do it right now... Unless you want me to. I'm gonna do it. Open Subtitles أقصد ، أنا لن أفعلها الان ألا أذا ، تريدي أن افعلها ، سأفعلها
    Like I handle every other fifth y, stinkin'job in this whole miserable city, but I'm not gonna do it. Open Subtitles عمل قذر نتن في هذه المدينة التعيسة لكني لن أفعلها
    Look, I'm not gonna do it the same way. Open Subtitles اسمع، لن أفعلها بالطريقة عينها.
    So I'm not gonna do it. I'm staying home. Open Subtitles لذا انا لن أفعلها أنا باقية بالمنزل
    I'm not gonna do it right here. That would be rather lame. Okay. Open Subtitles لا , لن أفعل ذلك هنا , ذلك سيكون ممل نسبياً
    I can't exactly prove to you that I'm not gonna do it again unless you... Open Subtitles أنني لا أستطيع أن أثبت لك تماما أنني لن أفعل ذلك الخطأ مجددا إلا إذا
    No, Bill. I'm not gonna do it. No more layoffs. Open Subtitles لا، بيل لن أفعل ذلك لا حالات بطالة أكثر
    I'm not gonna do it in front of the Supreme Court of the United States. Open Subtitles لن أفعل ذلك أمام المحكمة العليا للولايات المتحدة
    Well, if I'm gonna sleep in a rental car, I'm not gonna do it sober. Open Subtitles لوأننيسانامفيسيارةمستأجرة, لن أفعل هذا و أنا مستفيقة
    - I'm not gonna do it. Just leave me alone! Open Subtitles أنا لن أفعل هذا اتركني وشأني فحسب
    "I'm not gonna do it this time. Open Subtitles لن أعملها هذه المرة
    - Well, I'm not gonna do it. - Don't. Open Subtitles حسناً، لن أقوم بذلك - إذا لا توقمي بذلك -
    She said, "Well, I'm not gonna do it." I said, "You don't have to." Open Subtitles وقالت: "حسنا، أنا لست سأفعل ذلك". فقلت له: "لم يكن لديك ل."
    - I'm not gonna do it. Open Subtitles - لا أود فعل ذلك .
    I'm not gonna do it anymore. Open Subtitles لَنْ أعْمَلُ هو أكثر.
    Well, I'm not gonna do it. Open Subtitles حسنا، أنا لا سأفعل ذلك.
    - Because I'm not gonna do it. Open Subtitles لأنني لن أقوم بهذا
    That's crazy. I'm not gonna do it. Open Subtitles هذا جنون انا لن افعلها
    I'm not gonna do it. Open Subtitles لن أقوم بفعل هذا.
    It does, but I'm not gonna do it. Open Subtitles يبدوا كذلك ، لكن لن أقوم بفعلها
    - I'm not gonna do it. - Goddamn it. Open Subtitles - لن سأفعلها لكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus