"i'm not gonna let you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لن أدعك
        
    • لن أسمح لك
        
    • لن ادعك
        
    • لن أتركك
        
    • لن أدعكِ
        
    • ولن أدعك
        
    • انا لن اسمح لك
        
    • لَنْ أَتْركَك
        
    • لن أدعكَ
        
    • لن أسمح لكِ
        
    • ولن ادعك
        
    • لن أجعلكِ
        
    • لن اسمح لكي
        
    • أنا لن أجعلك
        
    • لن أخذلكم
        
    I'm not gonna let you bastards get me. Not me. Not today. Open Subtitles لن أدعك ايها الوغد تنل مني ليس انا , ليس اليوم
    It's bad timing, I know, but I'm not gonna let you lock me up, because I'm not the one doing crazy things. Open Subtitles إنه توقيت سيء، أعلم لكنني لن أدعك تسجنينني لأني لست من يقوم بأمور جنونية
    I had to make a compromise, and I'm not gonna let you ruin our business over a cucumber. Open Subtitles ساقوم بعمل حل وسطي و لن أدعك تقومي بتخريب عملنا بسبب الخِيار
    Now, I know things haven't been easy for you, but I'm not gonna let you take me down with you. Open Subtitles و الآن, أعلم بإن الأمور لم تكن سهلة بالنسبة لك و لكن لن أسمح لك بإخذي معك للأسفل
    Well, I'm not gonna let you take me upstairs. Open Subtitles حسناً, لن أسمح لك بأخذي إلى الطابق العلوي.
    Clearly, I suck at balancing relationships, but I'm trying to get better, and I'm not gonna let you shut me out of your life. Open Subtitles من الواضح، انا سيئة في الموازنة بين العلاقات. لكن انا احاول ان اتحسن،وانا لن ادعك تخرجيني من حياتك
    I'm not gonna let you rot here. Not when you're in here because of me. Open Subtitles لن أتركك تتعفني هنا ولا سيما عندما تكونين هنا بسببي
    No! I'm not gonna let you leave until you give me an interview. Open Subtitles لا، لن أدعكِ تغادرين حتى تعطيني المقابلة
    You're a security risk. I'm not gonna let you jeopardize this whole operation with your loose lips. Open Subtitles أنت خطر على الخطة ولن أدعك تفسد الأمر بأكمله
    - You keep watch. You can barely stand. I'm not gonna let you go in there alone. Open Subtitles راقب أنت، فإنّك واقف بشقّ الأنفس، لن أدعك تدخل بمفردك.
    Hey, I'm not gonna let you start worrying, all right? Open Subtitles مهلاً ، لن أدعك تبدأ بالقلق ، حسناً ؟
    That's right, and it's gonna keep happening,'cause I'm not gonna let you do this! Ahh! He saved me from that psycho Cody Bell. Open Subtitles لانني لن أدعك تفعل هذا لقد انقذني من ذلك المعتوه كودي بيل
    I'm not gonna let you bang and burn your own agency in pursuit of this fairy tale that you're clinging to. Open Subtitles أنا لن أدعك تدمر هذه الوكالة في مطاردة لهذه القصة الوهمية المتعلق بها
    I'm not gonna let you blow the only lead that we've got because you're worried about what the Russians will do. Open Subtitles لن أدعك تقضي على الخيط الوحيد الذي نملكه لأنّك قلق مما سيفعله الروسيون.
    I don't know what your problem is, but I'm not gonna let you treat me like this. Open Subtitles لا أعلم ماهي مشكلتك لكنني لن أدعك تعاملني بهذه الطريقة
    You're trying to get her out, so that you can get this place out from under rent control, but I'm not gonna let you get away with it. Open Subtitles تحاولين أن تخرجيها, حتى تحصلين على المكان بعيدا عن الإيجار, ولكن لن أسمح لك.
    And I know you're planning to do something terrible with it. Well, I'm not gonna let you. Open Subtitles وأعرف أنّك تخطّطين لفعل شيء رهيب به لكنّي لن أسمح لك
    I'm not gonna let you terrorize another world anymore. Open Subtitles لن أسمح لك بترهيبٍ عالمٍ آخر بعد الآن
    No, I'm not gonna let you talk. Just get it out of your mind. Open Subtitles لا, لن ادعك تتحدث أزِح الأمر من عقلك فحسب
    Yeah, I'm not gonna let you disappear this one, my friend. Open Subtitles نعم , انا لن اسمح لك باخفاء هذه يا صديقي
    I'm not gonna let you undo all the good she did. Open Subtitles لَنْ أَتْركَك ألغِ كُلّ الجيدون هي عَمِلتْ.
    That's bullshit, and you know it, and I'm not gonna let you do it. Open Subtitles ذلكَ هُراء، وإنكَ تعرفُ ذلك، وإنيّ لن أدعكَ تفعلها.
    I'm not gonna let you take your settlement money and literally flush it down the toilet. Open Subtitles لن أسمح لكِ بأن تأخذي مال تسوية الطلاق وتطرديه أسفل الحمام بالمعنى الحرفي
    And I'm not gonna let you hurt her just because you maybe might kinda have some feeling. Open Subtitles ولن ادعك تؤذيها لمجرد انك ربما, نوعاً ما لديك بعض المشاعر
    I'm not gonna let you sucker me into giving away my trade secrets. Open Subtitles لن أجعلكِ تخدعيني بإفشاء أسراري التجارية
    I'm not gonna let you do this. Open Subtitles لن اسمح لكي بفعل هذا
    I'm not gonna let you screw me this time. Open Subtitles أنا لن أجعلك تتلاعب بي هذه المرة.
    And I'm not gonna let you down. Open Subtitles و لن أخذلكم أبداًَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus